Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Я не стану больше преследовать лошадь без всадника.
I'm not letting us follow the riderless horse any longer.
И когда он понял, что они гонятся за лошадью без всадника... они снова стали преследовать Бутча.
And when he realized they were chasing a riderless horse they got right back on Butch's trail.
Тут Белоснежка и Розочка вспомнили лошадь без всадника и поняли кто был этим всадником.
Suddenly, Snow White and Rose Red remembered the riderless horse and they knew then what had happened to the rider.
Сквозь деревья они увидели молодого принца, едущего по чаще с двумя слугами рядом шла лошадь без всадника
And looking through the trees, they saw a young prince riding through the trees with two servants, and with him was a riderless horse.
Давно уж Боромир, сын Денэтора, поехал за ответом на прорицанье, и конь, ему отданный, вернулся назад без всадника.
Long has Boromir son of Denethor been gone seeking an answer, and the horse that we lent him came back riderless.
Оставшаяся без всадника лошадь ускакала в боковой переулок.
A riderless horse clattered into an alleyway.
Перед самым рассветом ему повстречалась лошадь без всадника.
Near dawn he encountered a riderless horse.
Их было шестеро, четверо с всадниками и двое без.
There were six of them, four with riders and two riderless.
Две лишившиеся всадников черные лошади поскакали за ней.
The two riderless black horses followed her.
Вот если бы это была лошадь с седлом, но без всадника...
okay, so nobody would see a riderless horse with a saddle on it.
Скакун УрЛейна, тяжело дыша, стоял без всадника у дерева.
UrLeyn's mount stood riderless by a tree, panting.
Обезумевшие от страха лошади без всадников носятся среди танков.
Wild with panic the riderless horses race round the tanks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test