Traduction de "аспекты культур" à anglaise
Аспекты культур
Exemples de traduction
171. Изучение различных аспектов культуры начинается в школах с раннего детства.
171. Cultural aspects are taught in schools from early childhood.
С этой целью ЮНЕСКО выдвинула общую инициативу в области биоразнообразия (охватывающую естественные и общественные науки, аспекты культуры, коммуникацию, образование и повышение осведомленности общественности), которая направлена на улучшение понимания и поиск решения проблемы утраты биоразнообразия и экосистемных услуг.
To that end, the UNESCO-wide Biodiversity Initiative (encompassing the natural and social sciences, cultural aspects, communication, education and public awareness) is improving understanding of, and seeking solutions to, the loss of biodiversity and ecosystem services.
Цель этой работы заключается в том, чтобы прояснить взаимосвязь между рациональным использованием природных ресурсов и различными аспектами культуры, такими, как устное творчество, языковое многообразие и духовное наследие, и помочь тем самым административным руководителям в установлении взаимосвязи между политикой в области культуры и в области окружающей среды.
The activities aim to clarify the relationships between natural resources management and various cultural aspects such as oral tradition, language diversity and spirituality, thereby sensitizing decision makers to establish a linkage between cultural and environmental policies.
Но я, в конце концов, филолог, и, как бы мне ни хотелось добиться большей точности в отображении иных сторон и аспектов культуры, все они — вне моей компетенции.
But then I am a philologist, and much though I should like to be more precise on other cultural aspects and features, that is not within my competence.
Военные расходы являются одним из аспектов культуры милитаризма и попрежнему не контролируются.
Military spending is one aspect of cultures of militarism, and remains out of control.
Темой нашей встречи мы избрали "Глобальные и национальные аспекты культур в XXI веке".
As the topic of our meeting, we selected "Global and national aspects of culture in the twenty-first century".
Правительство признает необходимость не оставлять без внимания ни один из аспектов культуры, которые негативно отражаются на женщинах.
Government recognizes the need to address any aspects of culture that has a negative impact on women.
Оба документа отражают стремление международного сообщества обеспечить самую широкую защиту всем аспектам культуры.
Both instruments reflect international concern to provide a broad range of protection for all aspects of culture.
Леса фигурируют во всех аспектах культуры: в языке, истории, искусстве, религии, медицине, политике и даже в социальной структуре.
Forests feature in all aspects of culture: language, history, art, religion, medicine, politics and even social structure.
- демонстрация "иных аспектов культуры", альтернативных форм искусства, "чистого искусства", выставки, творческая деятельность заключенных и т.п.;
Events presenting "the other aspect of culture", alternative forms of art, "art brut", exhibitions, and artistic activities of "confined creators" etc;
Международный Олимпийский комитет также стремится вновь создать еще один основной аспект: спорт как аспект культуры и как средство на службе гуманитарных идеалов.
The International Olympic Committee seeks also to re-establish another basic dimension: sport as an aspect of culture and as a vehicle in the service of humanitarian ideals.
Утверждается, с достаточным основанием, что традиционные системы землевладения коренных народов и характер землепользования - это аспект культуры, защищаемой согласно статье 27 Пакта.
It is argued, with considerable authority, that traditional indigenous land tenure systems and patterns of land use are an aspect of culture that is protected by article 27 of the Covenant.
В Среднесрочной стратегии ЮНЕСКО на 2008 - 2013 годы содержится признание многодисциплинарного характера языков, выступающих как в качестве стратегических средств развития, так и фундаментального аспекта культуры.
The UNESCO Medium-Term Strategy for 2008-2013 recognizes the multidisciplinary nature of languages, as both strategic tools for development and a fundamental aspect of culture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test