Traduction de "американский британский" à anglaise
Американский британский
Exemples de traduction
Стремление и намерение <<АльКаиды>> наносить удары по американским, британским и израильским интересам и объектам подтверждаются обширной документацией.
Al-Qa`idah's ambition and intention to target American, British and Israeli interests and goals are well documented.
Поэтому нельзя исключать того, что американские, британские и израильские интересы могут стать потенциальными целями для сети <<АльКаида>> и в Швеции.
It could therefore not be ruled out that American, British and Israeli interests could be potential targets for al-Qa`idah network also in Sweden.
Американские, британские, французские, германские, датские, российские и канадские компании и консультанты участвовали в разработке и пересмотре этих планов и отчасти в их реализации.
American, British, French, German, Dutch, Russian and Canadian companies and consultants participated in drawing up and revising the plans and, in part, in their implementation.
Министерство иностранных дел решительно осуждает захват в заложники 13 американских, британских, канадских, австралийских, новозеландских и швейцарских туристов, многие из которых были позднее убиты.
The Ministry of Foreign Affairs strongly condemns the taking hostage of 13 American, British, Canadian, Australian, New Zealand and Swiss tourists and the subsequent murder of many of them.
2. Каждый из терминов "vessel" (судно, корабль), "craft" (судно, плавучее средство) и "ship" (судно, корабль) имеет свое теоретическое обоснование в основных правовых системах, в которых они были впервые использованы (американская, британская и континентальная правовые системы).
2. Each of the terms "vessel", "craft" and "ship" has its theoretical justification in the major legal systems in which they were first used (American, British and Continental Law).
Саудовские власти, упорно придерживаясь этой позиции, не довольствовались тем, что ими уже было сделано для придания этому гуманитарному вопросу политической окраски и затягивания сроков его урегулирования, и 16 марта 2001 года министр иностранных дел Саудовской Аравии заявил, что саудовские власти приняли решение о проведении дальнейшего анализа останков пилота в американских, британских и германских лабораториях.
The Saudi authorities, in their persistence in maintaining this approach, have not been content with what they have done to politicize and prolong this humanitarian issue, and on 16 March 2001 the Saudi Minister for Foreign Affairs stated that the Saudi authorities had decided to have further analyses of the pilot's remains carried out at American, British and German laboratories.
Для того чтобы добиться конечной цели своей миссии, бывшая Специальная комиссия использовала два метода работы в Ираке: во-первых, шпионаж в интересах американской, британской и израильской разведки, с тем чтобы облегчить осуществление ими своих целей по дестабилизации Ирака в политическом плане и устранению его патриотического режима; во-вторых, сохранение эмбарго путем представления докладов Совету Безопасности о том, что Специальная комиссия якобы еще не выполнила своего мандата по разоружению Ирака.
In order to achieve the ultimate end of its main mission, the former Special Commission had adopted two methods for its work in Iraq: first, conducting espionage activities for American, British and Israeli intelligence so as to enable them to realize their objectives of destabilizing Iraq politically and removing its patriotic regime; and, secondly, keeping the embargo in place by reporting to the Security Council that the Special Commission had not yet fulfilled its mandate of disarming Iraq.
Кажется, он называется Американско-Британское общество.
The American-British-Corday, I believe it’s called.”
Сто шесть американских, британских и немецких солдат, погибших в бою, лежали в мешках из фольги вдоль длинной траншеи, вырытой экскаватором археологической группы.
A hundred and six American, British and German soldiers had died in the battle and lay in aluminized sacks down a long trench opened by one of the anthropology team’s excavators.
По долгу службы ему приходилось часто бывать в таких важных центрах политических противоречий, какими были в то время Вена и Берлин, где он постоянно контактировал с командованием американских, британских и французских секторов.
Following demobilisation, his duties were mainly concentrated in the trouble spots of Vienna and Berlin where he was in constant touch with the commanders of the American, British and French sectors.
Военно-воздушные силы, состоявшие поначалу из нескольких «пайперов», с которых сбрасывали гранаты, пополнились «спитфайрами». Управляли ими бывшие летчики американских, британских и южноафриканских ВВС.
The first air force of grenade-throwing Piper Cub pilots had grown to include a few Spitfires manned by Jews who had flown with the American, British, and South African air forces.
Солдаты в черном сняли с себя защитное снаряжение, поставили его у стены, и он увидел на их форменных куртках крылья парашютистов, американские, британские и германские, французские, а на их лицах удовлетворенное выражение солдат, которые хорошо выполнили свою работу.
The troops in black stripped off their body armor and set it against the wall, and he saw on their uniform jackets the jump wings of paratroopers, American, British, and German, along with the satisfied look of soldiers who'd gotten the job done.
Он вспомнил, как однажды Сунджи, слушая его рассказ, закрыла глаза, словно пытаясь отрезать себя от реальной жизни... Черный «кадиллак» был собственностью американского, британского, канадского и французского посольств в Сеуле, и, когда в нем не возникало надобности, стоял в гараже французского посольства.
He remembered how Soonji had shut her eyes after he told her the story, as though that would somehow close out the truth- The black Cadillac was shared by the American, British, Canadian, and French embassies in Seoul, and was parked at the latter when not in use.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test