Traduction de "абдуллаев" à anglaise
Абдуллаев
Exemples de traduction
abdullaev
Абдуллаев Е.В. Заведующий Отделом международного сотрудничества в области прав человека
Abdullaev, E.V. Chief, Department of International Cooperation in the Field of Human Rights
79. Проведенной проверкой было установлено, что Ю. Абдуллаев страдал наркоманией и находился в наркозависимости.
79. An examination established that Mr. Abdullaev was a drug addict and was suffering from withdrawal.
18. Гн Абдуллаев (Узбекистан) говорит, что его правительство работает над тем, чтобы привести внутреннее национальное законодательство в соответствие с теми международными договорами по правам человека, участником которых является его страна.
18. Mr. Abdullaev (Uzbekistan) said that his Government was working to bring its domestic legislation into line with the international human rights treaties to which it was a party.
77. 13 июля 2005 года в отдел полиции Сальянского района Азербайджанской Республики был доставлен гр-н Ю. Абдуллаев по подозрению в незаконном приобретении, хранении, перевозке и сбыте наркотических средств.
77. On 13 July 2005, Mr. Abdullaev was taken to Salyan District Police Station, as he was suspected of illicitly procuring, storing, transporting and selling narcotic drugs.
21. В этой связи необходимо отметить, что осужденные Эмин Абдуллаев (учреждение по отбыванию наказания № 5), Аднан Гаджизаде (учреждение по отбыванию наказания № 14) и Камиль Садреддинов (тюрьма) полностью обеспечиваются предусмотренными законодательством правами.
21. It should be noted in this respect that the convicted prisoners Emin Abdullaev (correctional facility No. 5), Adnan Hajizade (correctional facility No. 14) and Kamil Sadreddinov (prison) are fully guaranteed their legal rights.
78. Ю. Абдуллаев, будучи в камере временного содержания стал жаловаться на плохое состояния здоровья и по его просьбе 18, 19 и 20 июля к нему была вызвана скорая помощь, врачи которой оказывали ему первую медицинскую помощь.
78. While in the cells, Mr. Abdullaev began to complain of feeling unwell, and at his request, on 18, 19 and 20 July ambulances were called, and the doctors attending provided first aid.
14. Г-н АБДУЛЛАЕВ (Российская Федерация) говорит, что одним из приоритетов Российской Федерации является развитие языков меньшинств, и его важность отражена в государственной национальной политике и в федеральных законах о национальных языках, образовании и национально-культурной автономии.
Mr. ABDULLAEV (Russian Federation) said that the development of minority languages was one of the priorities of the Russian Federation, and its importance was reflected in the State nationalities policy and in the federal laws on national languages, education and national and cultural autonomy.
Приговором Верховного суда Республики Узбекистан от 28 июня 1999 года граждане Узбекистана -- Б. Абдуллаев, К. Закиров, М. Абдурахма-нов, З. Дехканов, З. Хасанов и Т. Нуралиев, признаны виновными и осуждены к смертной казни по совокупности преступлений, предусмотренных в соответствующих статьях действующего Уголовного Кодекса Республики Узбекистан.
On 28 June 1999, the citizens of Uzbekistan B. Abdullaev, K. Zakirov, M. Abdurakhmanov, Z. Dekhkanov, Z. Hasanov and T. Nuraliev were found guilty and sentenced to death by the Supreme Court of Uzbekistan on the basis of the offences specified in the relevant articles of the Criminal Code of Uzbekistan currently in force.
563. 22 января 2006 года в Зангиатинскую воспитательную колонию осуществлено посещение (визит вежливости) представителей Детского фонда ООН "ЮНИСЕФ", в котором принимали участие: начальник ОИУ ГУИН МВД Республики Узбекистан капитан Мухамедов Ф.Э., международный консультант Представительства "ЮНИСЕФ", судья г-жа Рената Винтер, глава Представительства "ЮНИСЕФ" г-н Реза Хоссайни, Международный советник программы по защите детей г-жа Шима Баркин, консультант Представительства "ЮНИСЕФ" Тимур Абдуллаев и представитель местного ННО, директор Центра исследования правовых проблем Шамиль Асьянов.
563. On 22 January 2006, a courtesy visit was arranged to the Zangiata young offenders' institution by representatives of UNICEF. Captain F. E. Muhamedov, chief of the penal corrections office of the Central Penal Correction Department; Justice Renate Winter, international consultant with the United Nations Children's Fund (UNICEF), Ms. Reza Hossaini, head of the UNICEF office; Ms. Siyma Barkin, international consultant with the child protection programme; Timur Abdullaev, consultant with UNICEF; and Shamil Asyanov, director of the Legal Research Centre, a local non-governmental non-profit organization, took part in the visit.
Был убит солдат вооруженных сил Азербайджана Вагиф Абдуллаев
Soldier of the armed forces of Azerbaijan, Vagif Abdullayev, was killed
Были убиты солдаты азербайджанской армии Вугар Амиров, 19 лет, и Парвин Абдуллаев, 19 лет
Soldiers of Azerbaijani Army -- Vugar Amirov, 19, and Parvin Abdullayev, 19, were killed
20-летний солдат азербайджанской армии Фазиль Абдуллаев и 21-летний Эльшан Исфандияр были серьезно ранены
20-year-old soldier of the Azerbaijani Army, Fazil Abdullayev and 21-year-old, Elshan Isfandiyar, were seriously wounded
59. Г-н Абдуллаев (Азербайджан), выступая в качестве молодежного делегата, говорит, что в мире среди молодежи насчитывается 133 миллиона неграмотных и на молодежь приходится 41 процент от общего числа безработных в мире.
59. Mr. Abdullayev (Azerbaijan), speaking as a youth delegate, said that 133 million young people in the world were illiterate, and young people comprised 41 per cent of the world's unemployed.
Г-н Абдуллаев (Российская Федерация): Российская делегация рассматривает проект делегации как единое целое и поэтому мы не считаем целесообразным проведение голосования по его отдельным частям, хотя некоторые его части могли бы отвечать нашей государственной позиции.
Mr. Abdullayev (Russian Federation) (interpretation from Russian): The Russian delegation perceives the draft as a single whole, and therefore we see no purpose in voting on fragments of it, although some of its parts could accord with our national position.
4. Просьба указать, расследовало ли государство-участник утверждения о пытках или жестоком обращении в связи со следующими сообщенными случаями смерти при содержании под стражей: Турал Зейналов (скончался 28 августа 2011 года, Министерство национальной безопасности); Эльвин Аскеров (скончался в январе 2011 года, отделение полиции Баку); Надир Абдуллаев (скончался 28 сентября 2010 года, отдел полиции Уджарского района); и Джейхун Зарбалиев (скончался 25 марта 2010 года, Насиминское районное управление полиции).
4. Please indicate whether the State party has investigated the allegations of torture or ill-treatment related to the following reported cases of deaths in custody: Turac Zeynalov, (died 28 August 2011, Ministry of National Security); Elvin Askerov (died January 2011, Baku police station); Nadir Abdullayev (died 28 September 2010, Ujar District police); and Jeyhun Zarbaliyev (died 25 March 2010, Nasimi District Police Department).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test