Exemples de traduction
Ma se si dimette, diventa un traditore.
But if he resigns, he's a traitor.
Che c'e'? Lui si dimette e, come se niente fosse, siete qui?
He resigned from office just like that, and poof, you're here?
Ed ora si dimette. A causa di questa legge.
And now he resigns, over this bill.
Si dimette per il bene del caso.
He's resigning for the sake of the case.
Ecco che si dimette.
And here's where he resigns.
Questa storia trapela, lui si dimette, e io ho meno di 72 ore per trovare un candidato.
This story leaks, he resigns, I've got less than 72 hours to find me a candidate.