Traduction de "severità" à anglaise
Exemples de traduction
Chiarezza e Severita'.
Clear and Severe.
E della severita' delle punizioni che ho a disposizione?
And of the severity of the penalties at my disposal?
E' una dubbiosa giustificazione per la severità delle sentenze.
The general crime prevention... Its a questionable justification of the severity of punishment.
Un giorno mi ringrazierà di questa severità!
One day he may thank me for this severity!
- Dipende dalla severità...
- Depending on the severity...
La clemenza... - O Chiarezza e Severita'?
Leniency or Clear and Severe.
La severità della punizione... non sta a me giudicarla.
Severity of punishment... not for me to comment on.
La vostra severità che brucia
Your burning severity
Severità per chi fa resistenza".
Severity for those who resist".
Sta forse proponendo di adottare... maggiore severità?
Are you proposing we show greater severity?
Il prete ha detto che ha bisogno di severità.
The priest said she needed a very strict hand.
Ho capito solo dopo che l'ho fatta diventare io cosi' ribelle, con tutta quella severita'.
It wasn't until later that I realized that I caused her to rebel by being so strict.
Le nostre regole hanno un severità limitata.
We rule with moderates strictness.
SOTTO IL VOSTRO COMANDO. SI SOLLECITA CHE IL TENENTE, CONOSCIUTO NEL MONDO FEMMINILE COME "ALEX IL BELLO", SIA TRATTATO CON SEVERITA'.
It is imperative, as Lieutenant Alexis is best known to the female sex as "Alex the Seducer", to maintain very strict discipline with him.
E' di una severità insensata.
He's unreasonably strict.
Governiamo con una severità moderata, e in cambio otteniamo una moderata obbedienza.
We rule with moderate strictness and in return, we are satisfied with moderate obedience.
Io ci ho vissuto, conosco la severità delle famiglie
I've lived there, I know how strict families are there.
La severita' non e' sempre un male... Soprattutto quando deriva dall'amore. - Ci sentiamo dopo.
But strict isn't always a bad thing, especially when you know it's coming from love.
Confesso che appena mi sono trasferito in America mi ha davvero stupito trovare un cosi' basso livello di severita' quando si tratta di ortografia... e matematica.
I have to confess... I was very surprised when I first moved to America to find such a generally low level of stringency when it comes to spelling. And math.
Al primo sguardo caddi schiavo delle sue bellezze... e la violenza del mio amore e la severità di suo padre mi spinsero ad introdurmi nella sua casa, e ad inviare un altro in cerca di mio padre.
The sight of her made me a slave to her beauty and the violence of my love and the harshness of her father made me come into his house and send some one else to look after my parents.
anche quando ... la severita' a fin di bene e'all'ordine del giorno.
I love my country ... even when ... love for the austere agenda.
Per queste ragioni devo amare la mia nazione. Anche quando... la severita' a fin di bene e' all'ordine del giorno.
For this reason, I love my country ... even when ... love for the austere agenda.
Ma la severita' in difesa del reame non e' una debolezza.
But sternness in defense of the realm is no vice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test