Traduction de "riorganizzazione" à anglaise
Riorganizzazione
nom
Exemples de traduction
Dove e' finita la birra in questa riorganizzazione?
Where has the beer been reorganized?
Vorrei mostrarvi la nuova riorganizzazione.
If I might, I'd like to walk you through this slight reorganization.
- Ricordami che voglio parlarti della riorganizzazione del Tesoro.
Remind me, I want to talk about a reorganization at treasury.
Riorganizzazione dello staff, niente di serio. Non pensiamoci adesso.
Reorganization stuff -- nothing serious.
Si'. In effetti, e' nel comitato per la riorganizzazione.
Yes, actually, she's on the reorganization committee.
Il piano per la riorganizzazione del nuovo Giappone.
Outline plan for the reorganization of the new Japan
Ha condotto una buona riorganizzazione della Seaboard Utilities.
He has put through a successful reorganization of Seaboard Utilities.
Parte delle pulizie di primavera sta nella riorganizzazione.
Wait. So part of spring cleaning is about reorganizing.
Una riorganizzazione dell'esercito? Ma perché la mia unità?
Reorganization of the Army?
Sto meditando una riorganizzazione.
I'm contemplating reorganisation.
Quale riconoscimento dello straordinario traguardo... nella riorganizzazione... del Dipartimento Investigativo... della Polizia Metropolitana...
In recognition of his outstanding achievement in the reorganisation of the Metropolitan Police Detective Department,
Volevo solo vedere come stai affrontando la riorganizzazione.
I just wanted to see how you're coping with the reorganisation.
Stiamo iniziando a vedere i frutti di questi sforzi, e devo dire che... .. il recupero di redditivita', dopo la riorganizzazione, e' stato notevole.
We're beginning to see the fruits of those efforts, and I have to say, the recovery in profitability, since the reorganisation, has been... amazing.
Vorrei fare una riorganizzazione pastorale.
I'd like to do some pastoral reorganisation.
Poi passai alla riorganizzazione dei campi.
Then I reorganised the camps themselves.
Niente Commissione Reale, niente riorganizzazione.
No Royal Commission, no reorganisation.
Sono davvero spiacente ma c'e' stata una riorganizzazione degli assistiti...
-I'm really sorry but there's been some reorganisation of patient lists.
Ma con una riorganizzazione di queste dimensioni... la direzione inizierà a fare domande, Sig. Luthor.
A reorganisation of this size, the directors would ask questions Mr Luthor.
Ne vorrei delle fotografie e lo schema della riorganizzazione del Circus sotto Percy Alleline. Con una lista di tutti i pagamenti fatti dal fondo Rettile.
I'd like photographs of them and of the diagram of the Circus's reorganisation under Percy Alleline, along with a list of all payments made from the Reptile fund.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test