Traduction de "reazioni di" à anglaise
Exemples de traduction
Almeno non per quanto riguarda la reazione di Germán.
At least not as far as the reaction of Germ? n.
E' stata la reale reazione di un uomo ingiustamente accusato.
It was the very real reaction of a man who's been unjustly accused.
Dalla reazione di tutti i medici presenti, immagino che sia grave quanto sembra.
Guessing by the reaction of the physicians in the room, this is as bad as it looks.
Io credo che fosse la reazione di una donna innocente.
I think she was having the reaction of an innocent woman.
Se non riesci a vedere le reazioni di chi hai cercato di influenzare.
If you don't get to see the reactions of those you're trying to affect.
Esponendo il nostro sangue incontaminato alle cellule della creatura, potremmo creare una reazione di qualche genere.
Exposing our uncontaminated blood to the cells of the creature might create a reaction... of some kind.
Non la reazione di un colpevole.
Not the reaction of a guilty man.
Funziona per la reazione di sali diversi.
It works through a chemical reaction of two different salts.
Non e' proprio la tipica reazione di uno che assiste all'esplosione di un edificio.
Not your typical reaction of someone witnessing a building exploding.
Immediate reazioni di sdegno da ogni parte del Paese e dall'estero.
Reactions of disbelief and anger are being heard across the country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test