Traduction de "programmato per" à anglaise
Programmato per
  • programmed for
  • scheduled to
Exemples de traduction
programmed for
Non sono stata programmata per la musica.
I wasn't programmed for music.
- Non sono programmato per scegliere.
-I'm not programmed for choice.
Non sono programmato per l'amicizia.
I am not programmed for friendship.
Non sono stato programmato per questo.
I wasn't programmed for this.
Call... sei programmata per questo?
Call... You're programmed for that?
- Programmato per immissione dati 1970.
- Programmed for 1970s reference data.
Non sono programmata per l'umorismo.
I'm not programmed for humor...
scheduled to
L'intero sistema di tunnel e' programmato per esplodere... tra 14 minuti.
The entire tunnel system's scheduled to detonate in 14 minutes.
E questi binari hanno gli unici tre treni programmati per partire.
And these tracks have the only three trains scheduled to leave.
"l'uscita dal paese è programmata per le 6:00"
"Scheduled to leave the country at 0600 hours."
E' stata programmata per evitare ogni riferimento al test.
E 'was scheduled to avoid any reference to the test.
Il caveau e' programmato per aprirsi esattamente alle ore 20.
The vault is scheduled to open at precisely 8:00.
L'esecuzione e' programmata per la prossima settimana.
Scheduled to be executed next week.
Credo che sia programmato per attivarsi ogni paio d'ore.
I think it's scheduled to go off every couple of hours.
Il discorso alla nazione del Presidente era programmato per le 22.30.
The president was scheduled to address the nation at 10:30.
- L'operazione e' programmata per le 8?
We're scheduled to go in at 8?
A che ora e' programmata per esplodere?
What time is it scheduled to detonate?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test