Traduction de "orientare" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
Casino li' sotto, non ci si riesce ad orientare.
It's chaos down there... no sense of direction.
E l'atmosfera creata da quel suono sarebbe stata l'idea di fondo su cui orientare la canzone.
And it was the atmosphere that that sound created which would be the template for the direction the song would go in.
- Quell'uomo e' la voce all'orecchio del re. Con il potere di orientare Edward nella direzione che lui sceglie.
That man is the voice in the king's ear, with influence to sway Edward in the direction that he chooses.
Ma mi puoi orientare nella direzione della biglietteria.
But you can point me in the direction of the ticket counter.
In linea di principio, bisogna orientare tutte queste antenne nella direzione di un sistema stellare che, per una ragione o l'altra, si pensi magari solo perche' e' una stella vicina o una stella di cui si sa che ha dei pianeti,
In principle, all you do is aim all these antennas in the direction of some star system that, for one reason or another, maybe just because it's a close star or a star known to have planets,
- Per orientare la tua vita.
Of the direction of your life.
una tuta protettiva in un unico pezzo che permette l'isolamento dai -40 gradi centigradi dell'ambiente dello spazio, fino al calore dei 240 gradi generati dal rientro... piccoli getti di gas su ogni guanto, per orientare e dirigere il corpo in assenza di gravita'... un completo ciclo chiuso di ossigeno che lo rimette in circolo e rimuove l'anidride carbonica per il viaggio di dieci minuti verso casa... un paracadute frenante per stabilizzare il paracadutista spaziale, mentre si avvicina alla Terra... e un paracadute tradizionale che si aprira' a circa 900 metri, per un atterraggio sicuro.
a protective one-piece jumpsuit that insulates... from the negative-40-degree Fahrenheit space environment... to the 464-degree heat generated from reentry... small gas jets on each glove... to orient and direct the body during weightlessness... a full closed loop oxygen system that will recirculate... and remove carbon dioxide for the 10-minute trip home... a drogue parachute to stabilize the space diver... as they comes closer to Earth... and a traditional parachute that will deploy at 3,000 feet for a safe landing.
verbe
In un senso più profondo, in senso religioso, un mito serve come storia in grado di orientare e mobilitare la gente.
In a deeper sense, in the religious sense, a myth serves as an orienting and mobilizing story for people.
Devo darmi un segno cosi' da potermi orientare sulla mappa.
I need you to give me some kind of marker so I can orient you on the map.
Samson, devi orientare il sommergibile verso dove il segnale si fa piu' forte.
'Samson, you need to orientate the submersible to the locus of signal strength.'
La freccia del tempo e' data dal semplice fatto che ci si puo' sempre orientare muovendosi dal passato verso il futuro.
The arrow of time is just the fact that you can always orient yourself moving from the past to the future.
Abbiamo anche bisogno di un sistema satellitare NAV per orientare per bene il campo magnetico.
We'll still need a sat-nav system to orient the magnetic field accurately.
L'intento del sistema di mercato è, infatti, l'esatto opposto di ciò che una vera economia dovrebbe fare, ovvero orientare con efficienza e cautela i materiali per la produzione e distribuzione dei beni utili alla vita.
The intent of the market system is, in fact, the exact opposite of what a real economy is supposed to do, which is efficiently and conservatively orient the materials for production and distribution of life supporting goods.
- Vai a farti orientare.
Go get orientated.
Adesso hai capito come orientare te stesso?
You see how to orient yourself now?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test