Exemples de traduction
nom
nom
La setta americana di Ar Rissalah ha lo scopo di... mischiarsi, in una monotonia di polo color cachi.
The American sect of Ar Rissalah is about trying to blend in, a sameness like polo shirts and khakis.
Non posso indossare Io stesso vestito per giorni e giorni e' monotono e deprimente
I can't wear the same old dress day after day. It's repetitious and depressing.
E' davvero bizzarro... non essere mai stanchi, tuttavia perennemente esausti dal vivere nella monotonia.
It's a peculiar thing Never to be tired yet forever exhausted With the sameness of things.
Durante la straziante monotonia dei tuoi giorni... ti sei concentrata sulla forma delle cose... su quello... che stavi diventando?
In the gnawing sameness of your days... did you look at the shape of things? At... what you were becoming?
Oggigiorno, è raro essere innovativi in ambito culinario. C'è una certa monotonia... MARIA FONTOURA CRITICA GASTRONOMICA, THE WALL STREET JOURNAL nel panorama culinario.
There's a sameness that is invading the food landscape.
nom
Prima ero uno studente affettato, nella monotona Reading.
I was a slightly fey schoolboy in humdrum Reading.
Ma sarebbe piacevole essere monotoni, di tanto in tanto.
But it might be pleasant to be humdrum, once in a while.
[Turing] Non è solo aa solito monotona fabbrica mulino produzione.
[Turing] It's not just a-a usual humdrum production mill factory.
E' esattamente questo che manca alla mia vita monotona.
This is exactly what my humdrum life is missing.
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test