Exemples de traduction
nom
nom
Non 100 marchi, non 50 marchi, neppure 10 marchi... No, signore e signori, solo 2.50 marchi.
Not 100 marks, not 50 marks, not even 10 marks... no, ladies and gentlemen, just 2.50 marks.
nom
Leggere sui marchi registrati per capire che prove gli servivano per inchiodarla.
Reading up on trademark law to see what kind of evidence he'd need to nail her.
E' uno dei suoi marchi di fabbrica. Come il suo rimuginare e i suoi capelli.
It's one of his trademarks, like his brooding and his hair.
Beh, non ho mai avuto a che fare con un serial killer prima d'ora, ma... lasciano certi marchi di fabbrica.
Well, I've never dealt with a serial killer before, but...they leave certain trademarks.
- Si affidi alle marche più note.
If I were you, I'd stick to the established trademarks, a Puratone or a Sonobelle.
Sostengono che il film Soul Men impedisca loro di essere i beneficiari finali dei loro marchi registrati.
They're arguing the movie Soul Men prevents them from being the ultimate beneficiaries of their trademarks.
"Mom", "amore" e "porta scorrevole" somo marchi registrati della Mom Corp.
"Mom," "Love" and "Screen Door"... are registered trademarks of MomCorp.
Beh, se fossi un cittadino, mi preoccuperei per la lentezza dell'Ufficio Brevetti e Marchi.
Well, if I were a citizen, my concern would be how slow the Patent and Trademark Office is.
nom
I coloni si sono rivoltati solo perche' il re gli ha fatto comprare le marche da bollo.
The only reason that the colonist revolted is because the king told them to buy stamps.
I nostri tecnici hanno detto che le marche temporali sono autentiche, ma non possono risalire all'account del mittente.
Well, our tech guys say the time stamps are legit, but they can't trace the employer's account.
Sopra c'e' impresso un marchio, percio' mi servirebbe che tu lo ingrandisca e che lo passi per il database dei marchi per vedere se e' di un produttore conosciuto.
There is a logo stamped on it, uh, so what I'm going to need you to do is enhance it, and then run it through the logo database, see if we can come up with a match to any known producer.
Perche' non cominci a esaminarlo, mentre prendo le marche da bollo?
Why don't you start perusing while I set up my notary stamp.
E tutte le marche temporali sono nel giro di un'ora davanti ai nostri vittime ' voli è decollato,
And all the time stamps are within an hour before our victims' flights took off.
Senatore, io sono stufo marcio, del nostro stupido governo che mi dice come spendere i miei buoni spesa.
Congressman, I'm sick and tired of our ninny government telling me how to spend my own food stamps.
nom
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test