Exemples de traduction
nom
nom
La chitarra a doppio manico e' arrivata come risultato di Stairway.
The double neck came as a result of Stairway.
Le maniche lunghe non coprono quello che hai sul collo!
No long-sleeved shirt gonna cover that one on your neck.
La guardia l'ha trovato con un manico piantato nel collo.
The guard found him with a shank in his neck.
nom
- Eun Jo. Tieni stretto il manico, salta più in alto e usa il polso per dettare il ritmo.
Hey, hold the grips tight and jump higher.
Ho trovato una torcia... con quello che sembra essere sangue fresco sul manico.
I got a flashlight with what appears to be fresh blood on the grip.
Uno non troppo grosso, con manico di gomma, è perfetto.
Medium size. Good rubber grip. It's very nasty.
Prima di tutto, devi impugnare bene il manico, ok? - Ok.
First of all, you gotta get a good grip on that shaft, okay.
"Era il manico di un robusto bastone che l'uomo stringeva con forza".
"Perstel, of the stiff staff, per stern hip be gripped."
Ho nove casse degli AK con nuovi mirini e manici.
Got nine cases of the AK's with the new scopes and grips.
Ok, prendi la pistola... E... Voglio che tamponi il manico.
Okay, you take the gun, and I want you to swab the grip.
nom
Ha pulito i manici delle mazze da golf del suo defunto marito?
Cleaning the shafts of your dead husband's golf clubs.
Il manico e la paletta sono fallici... il corpo e' femminile.
The head and the shaft are phallic, the body feminine.
nom
Puo' per favore indicare il manico su quest'arma?
Could you please indicate the hilt on this weapon?
nom
Io vado in centro a trovarmi una ragazza che mi lucidi il manico!
I'm going downtown, find me a girl, get my knob polished.
L'uomo aveva un b-b-bastone il manico era a forma di testa.
The man had a c-c-cane... and the knob was in the shape of a head.
nom
- Maniche gialle, larghe. Gambe coperte di smiley.
That's yellow arms, big, smiley face legs, you know?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test