Exemples de traduction
Lite tra innamorati?
Lover's quarrel?
Una lite d'amore?
A lovers' quarrel?
- Volete la lite?
- Do you quarrel, sir?
Una lite artificiale non è una lite.
An artificial quarrel is not a quarrel.
"Lite in tram".
Argument in the tram.
Abbiamo avuto una lite.
We had an argument.
Non c'è stata una lite.
There wasn't no argument.
E' la nostra prima lite.
It's our first argument.
Si ricorda della lite?
Do you remember this argument?
Non e' stata una lite.
That wasn't an argument.
Sembrava una lite piuttosto accesa.
The argument sounded pretty heated.
Questo spiegherebbe la lite.
That would explain the argument.
La lite le urla...
The argument the shouting...
Allora, dimmi della lite.
So tell me about the argument.
Questo e' come portare una lite in tribunale.
This is litigating. - I'm actually talking. It would be nice if you listened.
Una denuncia per lite.
Reports of an altercation.
Ne è seguita una lite, signore.
An altercation ensued, sir.
C'e stata una lite.
There was an altercation.
C'e' una lite in corso.
An altercation is in progress.
Magari... una lite?
Maybe...an altercation?
Hanno visto una lite.
- They saw an altercation.
Prima della... lite nel refettorio?
altercation in the galley?
- La lite familiare richiede due agenti.
Domestic altercations require two police officers.
Qui c'e' stata un lite.
There was an altercation in here.
Potrebbero derivare da una precedente lite.
Could be from some past altercation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test