Exemples de traduction
Scartare l'empirismo per della stupida emotività...
To dismiss the empirical with foolish emotionalism-
Non ho mai visto un'emotivita' cosi' sviluppata come in lui.
He's the most emotionally evolved person I know.
Sarà pieno di adulti con l'emotività di un bambino di sette anni anche nell'emittente al di là della strada.
I'm sure there are plenty of emotionally stunted 7-year-olds hosting TV shows across the street. Thank you.
Le città distruggono l'uomo. L'emotività, la creatività e la spiritualità.
The city stifles me, emotionally, creatively, spiritually.
La sicurezza personale puo' essere una questione carica di emotivita'.
Personal security can be an emotionally charged issue.
È una decisione irrazionale, impulsiva, annebbiata dall'emotività.
It's an irrational, impetuous and totally emotionally clouded decision.
Posseggo tutte le abilita' e i ricordi di Abed, ma mi manca la sua emotivita' folle.
I have Abed's abilities and memories, but I'm missing his wild emotionality.
Quello che aiuta me è respingere l'emotività.
What helps me is to pull back emotionally. Just... put your heart in a box.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test