Traduction de "grandioso" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Si', e' grandioso, davvero grandioso.
Yup, it's great, really great.
Grandioso, amico, proprio grandioso.
Great man, just great.
Intervento grandioso Perry, davvero grandioso.
Great stuff, Perry, great stuff.
E' stato grandioso. Davvero grandioso.
He did great, really great.
Grandioso, grandioso, okay, allora...
Great, great, okay so--
E' grandioso, e' semplicemente grandioso.
That's great, that's just great.
adjectif
Romantica, grandiosa, sentimentale.
Romantic, grandiose, sentimental.
Bye bye Cultura Grandiosa
Bye bye Grandiose culture
- Entra nel grandioso.
- She's getting grandiose.
Che cosa grandiosa.
Oh, that's a little grandiose.
Dev'essere grandioso perdere 200 milioni!
It's grandiose to lose $150,000
M a rassicuratevi , sto progettando qualcosa di grandioso.
But I'm planning something grandiose.
Sì: integrare la grandiosa equazione universale.
Yes, to integrate the grandiose cosmic equation.
È grandioso e divorante.
It's sort of grandiose and all-consuming.
Signor Tinozzi, aveva espresso il desiderio di qualcosa di grandioso.
You said you wanted something grandiose.
Grandiosa opera musicale,
Grandiose opera music,
adjectif
Sempre entrate grandiose.
Always the grand entrance.
- Martedi' sarebbe grandioso.
- Tuesday'd be grand.
# Non e' grandioso? #
# Isn't it grand #
Era grandioso, Pat.
It was grand, Pat.
La grandiosa Repubblica...
The grand Republic.
E' un'idea grandiosa.
That's a grand idea.
Oh, giusto, grandioso.
Oh, right, grand.
adjectif
La tempesta sara' grandiosa.
The storm will be magnificent.
- Te l'ho detto che sarebbe stato grandioso.
I told you he'd do something magnificent.
Che lavoro grandioso.
What a magnificent job.
Ho conquistato il cuore della grandiosa Jadzia Dax.
I won the heart of the magnificent Jadzia Dax.
- Tu sei fantastica, grandiosa.
- You are fantastic, magnificent.
Il suo ultimo spettacolo è stato grandioso.
His last stunt was magnificant.
Oh, il moccioso è grandioso in tutto.
Hey little man, magnificent in all.
Intoniamo un grandioso salmo, salmoni!
Let us intone magnificent psalms, salmons!
È una cosa emotivamente grandiosa.
This is emotionally magnificent.
Alla vostra destra il grandioso Giardino des Tuileries!
On your right is the magnificent Tuileries Garden!
adjectif
- Si'! Perche' stasera stiamo affrontando un viaggio epico nell'ovest degli USA in una Lexus LFA, un'Aston Martin Vanquish e la grandiosa Viper.
Because tonight we are involved in an epic drive across the western United States in a Lexus LFA, an Aston Martin Vanquish and the mighty Viper.
La nostra narrazione... procede con ritmo grandioso senza traccia di espressioni Dickensiane o giochetti Thackerayani, e poi incrocio questo: una frase, ripetuta in varie lingue, apparentemente a caso, come una ripetizione poetica.
Our narrative... proceeds along at a stately pace without a trace of Dickensian flourish or Thackerayan japery and then I come across this... a phrase, repeated in a variety of languages, seemingly at random, like a poetic repetition I can't make fit anywhere.
E sono cresciuto proprio qui, nel grandioso stato del New Hampshire.
And I grew up right here in the awesome state of New Hampshire.
Grandioso. Ma ci dovrebbero essere altri permessi da firmare visto che abbiamo portato il corpo oltre il confine dello stato.
Uh, but there's still a bunch of permits and forms I need to fill out 'cause we brought the body across state lines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test