Traduction de "energia sufficiente" à anglaise
Exemples de traduction
Okay, la traccia particellare viene curvata per mezzo di elettromagneti, che la spingono ad un'accelerazione continua - fino a raggiungere l'energia sufficiente.
Okay, the particle track is bent using electromagnets, thrusting it into continuous acceleration until it reaches sufficient energy.
Sapevano che un solo guerriero non poteva produrre energia sufficiente...
They knew that one warrior alone could not produce sufficient energy...
...converte la materia in energia all'orizzonte degli eventi una volta che il vortice iniziale e' cessato, ovviamente e solo perche' i miei organi riproduttivi sono all'interno invece che all'esterno, non significa che non posso fare a condizione che, ovviamente, energia sufficiente sia incanalata nel dispositivo e che siano state calcolate le coordinate giuste.
... converts matter into energy at the event horizon... once the initial vortex has subsided, of course... and just because my sex organs are on the inside instead of the outside doesn't mean that I can't handle... provided, of course, that sufficient energy has been channeled to the device and that the correct coordinates have been calculated.
Non riesce a conservare energia sufficiente a far funzionare il modulo.
It can't retain enough energy to keep the module running.
Solo cosi' avremo energia sufficiente per altri 50 anni
That alone would give us enough energy for another 50 years
Il cane ha fornito energia sufficiente ad attirarlo.
- Which tells me that the dog provided at least enough energy to bait the shark.
L'ostacolo maggiore per aprire un wormhole e' creare energia sufficiente.
Jim: The biggest obstacle in opening a wormhole is creating enough energy.
Il reliquiario ha energia sufficiente per far tornare solo uno di voi.
There's only enough energy in the reliquary for one of you to return.
Contengono energia sufficiente perfar saltare questa casa, un'intera città, ogni persona sulla terra.
they contain enough energy to blow up this house, an entire city, every person on Earth.
Mi resta energia sufficiente solo per il viaggio di andata. Correro' il rischio.
'I'd only have enough energy left for a one-way trip.'
Spero solo che questo campo di forza abbia energia sufficiente per azionare l'impulso.
I just hope that this force field has enough energy to trigger the pulse.
Cos'avete deciso? Crediamo di poter convogliare energia sufficiente al tentativo di fusione.
Captain, we think we can channel enough energy to our deflector dish to try the merging process.
Energia sufficiente a sollevare l'intera umanita' dal profondo inferno sino al paradiso... o semplicemente a distruggerla.
Enough energy to lift mankind From the depths of Hell into Heaven... Or destroy it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test