Exemples de traduction
E la vera identità di Ned è...
And the real identity of Ned is...
Lui è Brandon Stark, figlio di Ned Stark.
This is Brandon Stark, son of Ned Stark.
L'ultimo avvistamento di Ned è stato proprio qui.
Last known sighting of Ned was right here.
Cosa volete? Lo vogliamo per l'omicidio di Ned Harris.
We want him for the murder of Ned Harris.
E tutto ciò che resta di Ned è una ciotola.
That's all that's left of Ned-- a bowl.
Sono un'amica di Ned.
I'm a friend of Ned's.
L'erede piu' anziana ancora in vita di Ned e Catelyn Stark.
The eldest surviving child of Ned and Catelyn Stark.
Era una vecchia fidanzata di Ned.
She's an old girlfriend of Ned's.
"Proprieta' di Ned Flanders"?
"Property of Ned Flanders"?
- Io sono Billy, un amico di Ned.
I'm Billy. I'm a friend of Ned's.
Lo so che il gesto di Ned I' ha toccata, ma ha paura ad ammetterlo.
I know you were deeply touched by Ned's gesture, But you are ashamed to admit it.