Traduction de "come quelli" à anglaise
Exemples de traduction
C'è un sacco di gente come quella, qui a Parigi.
There are a lot of people like them here in Paris.
Quando sarai grande, dovrai diventare una signora come quelle.
When you grow up, you'll have to become a lady like them.
Come quelli qui fuori.
Just like them out there.
Vuoi dire che diventero' un mostro come quelli?
You mean I'll become monster like them?
- Non sono come quelle persone.
- You're just like them! - I'm not one of those people.
A magna' come quelli lì ce vorrebbe un milione al mese.
You'd need a million a month to be able to eat like them.
- Le aziende come quella non sono i suoi vicini o i suoi amici.
Firms like them... they are not your neighbors or your friends.
Lo sapete che potremmo finire come quelli, vero?
- You realise we could end up like them?
Essere come quelle ragazze che spingono orgogliose le carrozzine per strada.
Be like them girls pushing prams round the estate, all proud.
Sei come quelle bottiglie blu vuote appese a quell'albero sterile.
You just like them empty blue bottles up in that table-tapper there tree.
-Come quelle donne nude.
-Like those naked women.
- Niente come quelle medaglie.
Nothing like those medals.
Come quella frangia.
Like those bangs.
Dopo, come quelle ..
After, like, those..
Come quelle povere donne?
Like those poor women?
Plebaglia come quella.
Rabble like those.
Come quelle foto, giusto?
Like those photos, right?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test