Exemples de traduction
nom
nom
Abbiamo salvato le altre capsule con 30 minuti d'avanzo.
we've saved the remaining pods with 30 minutes to spare.
Io mi sono seduto su una panchina, ho mangiato, ho gettato gli avanzi in un bidone della spazzatura e sono tornato a casa.
I'd sit on the nearest bench, eat, throw the remains in the bin and go home.
Non avanza alcun pezzo di carne ... per poi sputare il resto.
He extracts every morsel of crabmeat then ejects the remains.
Sto controllando negli avanzi di cibo se trovo tracce del fungo siberiano.
I'm checking his food remains for traces of this Siberian fungus.
Per ora lo chiamiamo "Avanzi umani del giorno".
Right now, we're calling it "Human Remains of the Day."
Abbiamo del pollo novello lingua, gli avanzi di una coscia di montone... - ...e della torta alla crema.
- We have spring chicken, tongue, the remains of a leg of mutton and some custard tart.
L'autonomia rimasta e' di 65 km, basta e avanza.
Remaining range - it tells me it is 40 miles, that's plenty.
nom
Dio, sono cosi' stufa di dovermi prender cura di questo "tempio", di decidere a chi dare il permesso di entrarvi, quando neanche... un macellaio sprecherebbe posto per esso sul suo vassoio degli avanzi.
God, I'm so bored with it all! Guarding or granting admission to a temple no decent butcher would give room to on his offal tray!
nom
Fineo, da oggi, si ciberanno dei tuoi avanzi.
Phineas, from now on, they'll eat the scraps you leave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test