Traduction de "annuncio di" à anglaise
Exemples de traduction
Sarà un annuncio di sostegno per Mendoza.
It will be an announcement of support for Mendoza.
Magari e' l'annuncio di una minaccia imminente.
Maybe it's an announcement of impending evil.
Questo sorprendente annuncio di Lord Dashwood... ha sollevato grande scalpore a Westminster.
It's this surprising announcement of Lord Dashwood's... that has sent shock waves through Westminster.
Beh... E' l'annuncio di una nuova nazione.
Well, it's an announcement of a new country.
L'annuncio di una vita che inizia.
An announcement of life beginning.
Le altre di economia: mercati azionari in rialzo, dopo l'annuncio di utili maggiori da parte di svariate società. Ma c'è stata una caduta dopo che Nicholas Van Orton ha starnutito.
Stock markets rose both domestically and abroad ... after the announcement of stronger than expected earnings ... by several hi-tech companies, but dipped again after reports ... that Nicholas Van Orton had sneezed.
La pressione su Bill Clinton che andra' a testimoniare... davanti al Gran Giuri' si intensifica oggi... con l'annuncio di un accordo... tra Monica Lewinsky e Starr kenneth.
the pressure on bill clinton to testify before the grand jury intensified today with the announcement of a deal between monica lewinsky and kenneth starr.
Ho comprato uno spazio su una Tv locale Lois, e ho realizzato un annuncio di utilita' pubblica di vitale importanza.
I bought some local TV air time, Lois. And I did a public service announcement of vital importance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test