Traduction de "ammissione" à anglaise
Exemples de traduction
nom
nom
nom
L'ammissione alla Lega dei Mondi Autonomi e a tutti i suoi vantaggi:
Admittance to the League of Autonomous Worlds and all of its benefits...
Ci vuole tempo... E non e' garantita l'ammissione.
It... it all takes time, and you're not guaranteed admittance.
Bisogna essere per forza un gorilla per fare domanda di ammissione?
Does one have to be a gorilla to apply for admittance?
Invece lo ha fatto scappare, per sua stessa ammissione.
But he allowed him to escape. On his own admittance.
nom
-Niente interviste, memoriali, diari o pubbliche ammissioni di aver avuto rapporti segreti con Victor.
No interviews. No book deals. No public acknowledgement that he was ever in a relationship with Victor.
Il suo ritorno sulle scene può quindi essere considerato come un'ammissione di colpevolezza?
By continuing your activities, does that mean you're acknowledging that you plagiarized?
Potrai anche non essere riuscito a farti ridare i soldi, ma hai ottenuto una formale ammissione del debito.
You may not have succeeded in getting cash, but you did secure a formal acknowledgment of the debt.
E anche, un'ammissione di come il tempo ci ha cambiati.
And, also an acknowledgement of how time has changed us.
l'ammissione della... reale esistenza di una gioia omosessuale.
It was an acknowledgement of the basic reality of homosexual joy.
Temono che ogni ammissione di colpa li investirebbe di troppa responsabilità.
They're afraid any acknowledgment of guilt will expose them to too much liability.
nom
Mi creda, un'ammissione sincera migliorerà la sua condizione.
Believe me, your sincere confession will help to alleviate your lot.
Se quella ragazza se ne va... sarà un'ammissione di colpevolezza.
You fly that girl out, it's a confession of her guilt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test