Traduction de "ôte" à espagnol
Exemples de traduction
Il n'était pas question qu'il lui ôte aussi Laila.
No iba a dejar que también le quitara a Laila.
— T’ôtes pas ton costume de pingouin, d’abord ?
– ¿No te vas a quitar antes el traje de mono?
Il avait tout de même insisté pour qu’elle ôte son casque et son masque au cours de ces sessions.
Insistió, sin embargo, en que se quitara el casco y la máscara durante las sesiones.
Il posa la main sur la table et exigea de Sisto qu’il s’approche et lui ôte les menottes.
Apoyó la mano en la mesa y ordenó a Sisto que se acercara y le quitara las esposas de la muñeca.
(Pendant qu’un laquais donne à boire à Sganarelle, l’autre laquais ôte encore son assiette.).
(Mientras LA VIOLETA sirve de beber a SGANARELLE, RAGOTÍN le vuelve a quitar el plato).
Elle ôte un anneau argenté de son doigt pour le passer au doigt de sa main opposée, puis elle le retire à nouveau.
La reina se quita del dedo un anillo de plata y se lo pone en el dedo de la otra mano, luego se lo vuelve a quitar.
Le temps que tu ôtes la sécurité de ton arme, 65 centièmes de seconde, le temps que tu appuies sur la détente, 59 centièmes.
Quitar la seguridad de la pistola, 65 centésimas de segundo, apretar el gatillo, 59 centésimas.
C’est pour cela qu’il était nécessaire que Waela séduise le poète, qu’elle lui ôte son masque pour découvrir… pour découvrir quoi ? Panille… Pandore…
Era necesario que Waela estableciera una relación íntima con aquel poeta, le quitara todas las máscaras y… ¿Qué? Panille… Pandora…
L'instant d'après, la chemise fut soulevée et s'agita d'une manière désordonnée le long des bras, comme une chemise qu'un homme ôte par-dessus sa tête.
Un momento después la camisa se elevó en el aire, como si alguien se quitara una prenda por la cabeza.
— Je voudrais bien qu’on m’ôte le mien, moi aussi, intervint l’un des Winchesters, qui s’envola du dos de Maximus pour venir se poser devant Laurence.
—Yo también me quiero quitar el mío —gorjeó de repente uno de los Winchesters, que bajó de un salto del lomo de Maximus para aterrizar delante de Laurence—.
J’ôte mes sandales.
Me quito las sandalias.
– Qu'elle ôte son voile !
—¡Que se quite el velo!
— Cela ne m’ôte pas la faim.
—Eso no me quita el hambre.
Elle lui ôte de son allégresse.
Ella le quita su alegría.
J'ôte mes chaussettes.
Me quito los calcetines.
Il ôte ses lunettes.
Se quitó las gafas bifocales.
Je lui ôte son chapeau.
Le quito el sombrero de la cara.
Ça ôte l’agressivité.
Eso quita agresividad.
— Il ne l’ôte pas, acquiesça l’autre.
—No la quita —asintió el otro—.
J’ôte les Wayfarer et les lui tends.
Me quito las Wayfarer y se las doy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test