Traduction de "équarrisseur" à espagnol
Équarrisseur
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— Dites-moi ce que faisaient les équarrisseurs, demandai-je.
—Dígame lo que hacían en los mataderos.
— Vous savez ce que faisaient les équarrisseurs, autrefois ?
—¿Sabe lo que solían hacer en los mataderos?
— Saviez-vous ce qu’était l’Équarrisseur avant hier soir ?
—Antes de anoche, ¿había oído usted hablar del matadero?
— Si Cordwainer Hatch est mort dans l’Équarrisseur, il a eu l’honneur d’y rencontrer plusieurs de mes anciens clients.
—Si Cordwainer Hatch murió en el matadero, tuvo el honor de encontrarse con varios de mis antiguos clientes.
— Pour l’abattoir, si vous préférez ; ou pour l’équarisseur, dit Norma avec impatience. Cette bête doit être supprimée sur-le-champ, liquidée immédiatement.
—Me refiero al matadero —aclaró Norma con impaciencia—. Hay que sacrificarla de inmediato, está para el arrastre la pobre.
Pas aux morceaux de corps immergés dans l’alcool limpide, semblables à des pièces de viande chez un équarrisseur. Mais à l’odeur de l’alcool.
No al espectáculo de los miembros sumergidos en el alcohol transparente, que parecían piezas de carne de un matadero, sino al olor del alcohol.
La plupart des habitants d’Edgerton n’ont jamais entendu parler de l’Équarrisseur, et les trois quarts des autres pensent que c’est une fable.
La mayoría de los habitantes de Edgerton ni siquiera ha oído hablar del matadero y tres cuartas partes de los que lo han oído mentar creen que se trata de un mito.
Accident ou non, l’emplacement de l’Équarrisseur a disparu des archives publiques, ce qui l’a fort commodément aidé à accéder au statut de mythe.
Que sea accidentalmente o no, hasta el emplazamiento del matadero se ha borrado del registro público, cosa que ha ayudado convenientemente a elevarlo a la condición de mítico.
Il a retenu son souffle tandis que j’entrais moi-même dans le boyau, bloquant l’ouverture. Frenchy était l’un des garçons ayant assisté à l’expérience du petit Clyde avec l’Equarrisseur. 55
El Franchute contuvo el aliento mientras yo bloqueaba la entrada. Él había sido uno de los que presenció el roce del pequeño Clyde con el matadero. 55
Un matelot-équarrisseur, à large visage, leur jettera un morceau de viande verte, ou leur permettra de boire du sang.
Llévate a lo chicos al campo, al matadero: allí un jetudo marinero-matarife arrojará una bota usada verde o dejará que se embriaguen con sangre, aunque si se ablanda, puede os llena una jarra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test