Traduction de "x" à espagnol
Exemples de traduction
pourtant tous contenaient cette qualité unique et indéfinissable, cet x, cette inconnue dans la trahison.
sin embargo todos contenían una cualidad indefinible, una incógnita común de traición.
A était préférable à B, B à C.D était préférable à B.E était une inconnue, ou X. Abondant barattage interne à propos de A, B, C, D et X.
A era preferible a B y B era preferible a C. D era preferible a B. La E era una incógnita, esto es, una X.
Ce sont ses indications qui m’ont conduit au point où j’en savais assez pour mettre un nom sur les deux inconnues : X et Z.
Movido por sus indicaciones, me predispuse a despejar las dos incógnitas: Xy Z.
ils s’interrogeaient, ils se lançaient dans le champ des suppositions, ils examinaient leur président et cherchaient, mais en vain, à dégager l’X de son imperturbable physionomie.
Se interrogaban, recorrían el campo de las suposiciones, examinaban a su presidente, y procuraban, aunque en vano, despejar la incógnita de su imperturbable fisonomía.
On nous appelle la génération X, et il semble que nous soyons condamnés à supporter cette incertitude, à être une perpétuelle inconnue à déblayer. Que pouvons-nous espérer ?
A nosotros nos llaman la generación X, al parecer estamos condenados a sufrir esa incertidumbre, a ser una perpetua incógnita por despejar, ¿qué podemos esperar?
Duca l’appelait ainsi plutôt que monsieur X car, après tout, cet homme n’était pas un inconnu : c’était, précisément, un proxénète de haut vol.
Le llamaba señor A en lugar de señor X, porque en rigor aquel hombre no era una incógnita: era algo concreto, un alto dirigente del mundo del hampa.
ce mot, orthographié Xay dans les ouvrages scientifiques espagnols, a été progressivement remplacé par sa première lettre, x, devenue symbole universel de l’inconnue.
esta palabra, escrita xay en las obras científicas españolas, ha sido reemplazada progresivamente por su primera letra, «x», que se ha convertido en el símbolo universal de la incógnita.
Tout le monde savait qu’il avait participé à la construction de ce casino et que, quelles que soient les équations, Nuri Chakry demeurait l’X, qui se révélerait soit un zéro soit l’infini.
Todo el mundo sabía que Nuri Chakry había colaborado eficazmente en la construcción del casino y que, se calculara como fuese, Chakry seguía funcionando como incógnita que podía dar cero o infinito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test