Traduction de "travaillera" à espagnol
Exemples de traduction
Tu travailleras plus ce soir.
Puedes seguir trabajando esta noche.
— Mais tu travailleras avec moi puisque tu seras mon modèle.
—Pero si estarás trabajando. Vas a ser mi modelo.
Søren Scabious travaillera bientôt pour nous.
¡Imagínate que Soren Scabious pudiera pronto estar trabajando para nosotros!
Je travaillerai à mon Chateaubriand, tu travailleras à ta biographie, et quand nous ne serons pas au travail, nous baiserons.
Yo trabajaré en mi Chateaubriand y tú en tu biografía, y cuando no estemos trabajando, nos pondremos a follar.
— Eh bien, tu travailleras un peu plus jusqu’à ce que nous trouvions quelqu’un ! » rétorqua Adalgisa.
—¡Pues trabajando más, Ottaviano, hasta que encontremos sustituto!
Cette tentative d’insurrection travaillera pour nous et non plus pour nos amis de l’ombre.
El puro impulso de este intento de golpe de estado estará entonces trabajando para nosotros en lugar de para nuestros oscuros amigos.
Le seul doute qui subsiste est de savoir si tu brilleras sur le bûcher ou travailleras dans les mines !
La única duda será si morirá en la hoguera o trabajando en las minas…
— Dans une semaine à peu près… pas dimanche prochain… probablement vers mercredi, quand on travaillera.
—Dentro de una semana… no será el próximo domingo… probablemente el miércoles, cuando estemos trabajando.
Tu porteras une robe simple, comme il sied à une bonne d’enfants, et un tablier lorsque tu travailleras.
cuando estés trabajando llevarás un vestido sencillo, apropiado para una niñera, y delantal.
Et au moins, tu travailleras, plutôt que de parcourir l’Europe en stop comme est en train de le faire la fille de Dewey Michaud.
Por lo menos estarás trabajando en vez de haciendo autoestop por Europa, como la hija de Dewey Michaud.
Elle travaillera avec Yinka.
Trabajará con Yinka.
— Tu travailleras avec Modig.
—Tú trabajarás con Modig.
Je sais qu’il travaillera très…
Sé que trabajará muy…
— Tu travailleras à l’arrière.
Trabajarás en la parte de atrás —me anuncia—.
Elle travaillera à l’étable et au champ.
Ella trabajará, en el establo y en el campo.
— « Tu travailleras pour le maître ou tu souffriras. »
–«Trabajarás para el amo o sufrirás.»
Tu travailleras l’après-midi.
Podrías trabajar por la tarde.
— Tu ne travailleras d’ailleurs pas longtemps !
–¡Además, no trabajarás mucho tiempo!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test