Traduction de "tchatche" à espagnol
Exemples de traduction
JW n’avait pas envie de tchatcher.
JW no quería hablar.
Jorge avait envie de tchatcher maintenant.
Jorge quería hablar en ese momento. Mucho.
Des mouvements rapides, une tchatche hallucinante.
Movimientos rápidos y forma de hablar rápida y airada.
Les lunettes de soleil enlevèrent leurs verres, même Berra K cessa de tchatcher.
El de las gafas de sol se las quitó, incluso Berra K dejó de hablar.
Des touristes nous ont demandé leur chemin dans un mauvais anglais, et elle s’est mise à tchatcher dans un français parfait, s’engageant même dans une longue conversation.
Un grupo de turistas nos preguntó unas direcciones en inglés chapurreado y ella empezó a hablar en un francés impecable y sostuvo una conversación larga con ellos.
D’une certaine manière, Mrado aimait bien ce gars. En même temps, il le sentait : valait mieux pas tchatcher avec un fanatique de la loi, s’il se doutait du business de Mrado, ça pourrait vachement merder.
A Mrado de alguna manera le caía bien el tío. Al mismo tiempo pensaba: Es inútil hablar con alguien que es un fanático de la ley; si se enteraba de los negocios de Mrado se montaría una buena.
Moët & Chandon. Comme d’habitude. Ils auraient très bien pu parler d’autre chose, ce n’étaient pas des ploucs, non : c’étaient des gagnants, qui avaient la tchatche. Mais leurs intérêts ne se dispersaient pas plus que nécessaire. À la fin, ils en vinrent à parler de projets. « Vous savez, il faut pas tant d’argent que ça pour mettre sur pied une société anonyme, dit Fredrik.
Moët Chandon. Algunas cosas siempre eran seguras. No es que no supieran hablar de otras cosas, no eran unos tarugos sino ganadores con una buena educación verbal. Pero los temas no variaban si no había un motivo para ello. Al final la charla acababa por abordar el tema de las ideas de negocios. Fredrik dijo: –¿Sabéis?
Quand on arrive devant la boîte, je lui glisse quelques billets dans la main pour qu’elle paie le chauffeur, parce que j’ai reconnu un vieux pote du foot, Mark, qui bosse comme vigile, et je vais tchatcher avec lui. Je discute le bout de gras avec lui sur le trottoir et je regarde en arrière pour la voir filer la thune au chauffeur qui repart. Et puis un connard s’approche d’elle : — Alors comme ça tu tapines, espèce de sale traînée, il lui siffle dans l’oreille comme une putain de vipère avant de lever la main.
Le paso unos billetes para pagar al chófer cuando llegamos a la puerta de uno de los clubs, porque reconozco a un viejo colega del fútbol, Mark, trabajando de segurata, y me acerco a hablar con él. Así que estoy largando que te cagas con Mark en mitad de la calle y me vuelvo y la veo pagar y al taxi largarse. Entonces se le acerca un cabrón y le suelta: «¿Qué, has salido a hacer la calle, puta guarra de mierda?», le sisea como si de una puta víbora se tratase, levantándole la mano mientras ella se encoge. «Davie, no», suplica ella con una especie de alarido agudo que te cagas y se ve por la gran sonrisa de satisfacción que lleva él en la cara que eso ya se lo había escuchado otras veces. Supe inmediatamente quién era.
Patrik, sur le front, s’occuperait de la tchatche.
Patrik delante, se encargaba de la charla.
Pas de tchatche de gangsters simpliste. » Mais quand même : Mrado époustouflé.
Nada de charla simple de gángsteres. Sin embargo, Mrado sorprendido.
JW, le maître de la tchatche, joua le généreux, leur offrit à chacun une ligne gratos.
JW soltó la charla en plan generoso, hizo el papel de espléndido y les invitó a todos a una raya.
La tchatche avec Jet-set Carl, et avec ses copains Fredrik et Nippe, sniffer avec eux, sniffer avec la nana siliconée.
Charló con Jet-set Carl, con sus amigos Fredrik y Nippe, se metió unos tiritos con ellos, se metió unos tiritos con la piba siliconada de Paradise Hotel.
Court Street, c’était le Brooklyn à l’ancienne : paisible et sans âge en surface, animé en profondeur par la tchatche, les tractations et les insultes ordinaires – une politique de quartier faite de règles non écrites, régentée par des patrons de pizzeria ou de boucherie.
La Court Street de Minna pertenecía al viejo Brooklyn, una superficie plácida y sin edad que por debajo bullía de vida con sus charlas, negocios e insultos casuales, una máquina política vecinal con jefes de pizzerías y carnicerías y reglas no escritas por doquier.
Il adorait la tchatche, mais détestait les explications.
Le encantaba charlar pero detestaba las explicaciones.
Mais sa véritable tâche, la plus importante : embrasser, présenter, tchatcher, rire, flirter. Jet-set Carl avait l’œil.
Pero su auténtico cometido, más importante, era abrazar, sonreír, presentar, charlar, reír, coquetear. Jet-set Carl controlaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test