Traduction de "t'épuiser" à espagnol
T'épuiser
Exemples de traduction
agotarte
Il faut que tu t’épuises. Comme une brute.
Tienes que agotarte. Como una bestia.
Sinon tu risques de t’épuiser, ou pire.
De lo contrario, podrías agotarte del todo, o algo peor.
Arrêtez ces pleurs, ils ne font que vous épuiser.
Reprime ese llanto; sólo contribuye a agotarte.
-     Vous avez dû vous épuiser au travail, dit Sally Brewton, et son regard exprimait un profond respect.
—Debiste trabajar hasta agotarte. El respeto se pintaba claramente en los ojos de Sally Brewton.
Denver, qui croyait tout savoir du silence, fut étonnée de découvrir ce à quoi la faim pouvait réussir : à vous calmer et à vous épuiser.
Denver, que creía saberlo todo acerca del silencio, se sorprendió al descubrir lo que podía hacer el hambre: acallarte y agotarte.
Le seul truc que j’ai en tête, c’est que j’aimerais bien baiser avec toi, Monsieur Simon Sick Boy Williamson, m’enrouler autour de toi et presser chaque goutte de ton être en moi, t’utiliser, t’épuiser jusqu’à ce que tu ne désires aucune autre femme que moi…
Lo único que pienso yo es: cómo me gustaría follar contigo, señor Simon Sick Boy Williamson, envolverte y sacarte hasta la última gota, agotarte, exprimirte para que nunca más vuelvas a desear a otra mujer…
Epuise les possibilités.
Agota las posibilidades.
Qui ne s’épuise jamais.
que no se agota jamás.
« LA MAGIE S’ÉPUISE ! »
«¡LA MAGIA SE AGOTA!».
— Il m’épuise, ce gars-là.
—Me agota ese mozo.
— Parler avec toi m’épuise.
—Hablar contigo me agota.
Car elle s’est vite épuisée ? — Oui.
Porque se agotó rápidamente, ¿no? —Sí.
- Arrête, Samuel, tu t'épuises pour rien.
– Para, Samuel, te agotas por nada.
Elle est épuisée par la cadence appuyée.
La agota esa cadencia insistente.
Même l’argent de la rubanerie est épuisé.
Hasta el dinero de la cintería se agota.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test