Exemples de traduction
Il faudra se serrer les coudes, à défaut de se serrer autre chose.
Habrá que apretar los codos a falta de apretar otra cosa.
Pour moi, un poème c’est comme serrer la main de quelqu’un.
Para mí un poema es como estrechar la mano.
Il y eut des périodes pendant lesquelles ils devaient se serrer la ceinture.
Había épocas en las que tenían que apretarse el cinturón.
– À partir de demain, il faudra se serrer la ceinture.
A partir de mañana, habrá que apretarse los cinturones.
– Qu’est-ce que cela ? demanda Louise, qui vint se serrer contre son mari.
—¿Qué es eso? —preguntó Luisa, que fue a apretarse contra su marido.
Tu vois les autres s’agglutiner, se serrer, se protéger, s’enlacer.
Ves a los demás aglomerarse, apretarse, protegerse, abrazarse.
– Il y en aura plein qui ne le verront pas de cet œil-là, quand il faudra encore plus se serrer la ceinture.
—Por aquí hay muchos que no lo verán de ese modo cuando haya que apretarse el cinturón.
Il eut brusquement envie de se serrer contre elle, mais la place était déjà occupée par Damas.
Tuvo bruscamente ganas de apretarse contra ella, pero el sitio ya estaba ocupado por Damas.
Les distributeurs de cinéma seraient obligés de se serrer un peu la ceinture, il y aurait des coupes salariales et des licenciements.
Las distribuidoras tendrían que apretarse el cinturón, habría reducciones de salarios y despidos.
Il a dit qu’il était désolé d’avoir à faire ça mais qu’ils devaient se serrer la ceinture.
Dijo que sentía dejarme marchar, pero tenían que apretarse el cinturón.
Et encore, même là, ils avaient dû se serrer dans un angle à cause des hommes étalés un peu partout avec leur couverture.
E incluso allí habían tenido que apretujarse, pues debieron dejar espacio a hombres que no habían encontrado otro lugar mejor en el que estirar sus petates.
— Bien. Il aurait aimé la serrer dans ses bras, mais comme il était brûlant et en sueur il se contenta de lui prendre la main.
—Bien. Holden quería abrazarla, pero hacía mucho calor y se sentía pegajoso debido al sudor, así que se limitó a estirar el brazo y cogerle la mano.
Elle passa en revue puis accomplit la série complexe de mouvements que nécessitait la manœuvre : se décaler, pivoter, étendre les jambes.
Ensayó mentalmente, con esfuerzo, la compleja serie de movimientos que requería la maniobra y luego la puso en práctica: cambiar de postura, girarse, estirar las piernas.
La structure est une tresse cylindrique biaxiale, qui offre donc une excellente résilience. (Elle manipula l’image de façon à la serrer et la desserrer comme un accordéon.) Quand tu mets tes doigts à l’intérieur, elle se détend.
La estructura es una trenza biaxial cilíndrica, así que tiene una excelente elasticidad —manipuló la imagen para que se encogiera y se estirara como un acordeón—. Cuando metes los dedos, se afloja.
l’ordinateur central transmettra une série de signaux aux implants de son cerveau, et Davy restera étendu sur son lit ; si je dis « Dors ! » à l’ordinateur central, Davy s’endormira.
el computador central transmitirá un programa de señales a los implantes en el cerebro de Davy y él se estirará obedientemente en su colchón cuando le digo al computador central: «Duerme» Davy duerme.
Cela dura un instant, et puis je la vis tirer à deux mains sur la jupe et mon bref aperçu d’un paradis voilé disparut. Je la regardai se diriger avec le reste du clan Casaubon vers une série de véhicules garés quelque part aux environs.
Un instante después, vi cómo se llevaba las manos atrás para estirar la falda y mi atisbo del paraíso velado se desvaneció. La observé desaparecer dentro de uno de los coches que los miembros de la familia Casaubon habían dejado aparcados en la calle.
Les deux hommes se contentèrent de se serrer la main.
Los dos hombres se contentaron con estrecharse la mano.
Ils devraient se serrer la main et se réconcilier, ne pensez-vous pas ?
Tendrían que estrecharse la mano y hacer las paces, ¿no crees?
Ma coutume, serrer la main. Pas coutume chinoise, ça ne fait rien.
Esta es mi costumbre. No la de los chinos. Estrecharse la mano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test