Traduction de "séquestres" à espagnol
Séquestres
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
– Je ne le séquestre pas !
—¡Yo no le secuestro!
Il les dépouille ou les séquestre.
Les roba o los secuestra.
— Il t’a séquestrée, Britt.
—Él te secuestró, Britt.
Une bande de criminels avait séquestré son père et sa mère.
Una banda criminal secuestró a su padre, a su madre.
Il l’a séquestrée et il est mort sans nous dire où il l’a enfermée.
La secuestró y murió sin decirnos dónde la había encerrado.
Sa sœur a séquestré ma femme sous la menace de son arme.
Su hermana secuestró a mi esposa a punta de pistola.
— Claire l’a séquestré, répondit Jenny à sa place.
—Claire lo secuestró —respondió Jenny, antes de que Pardloe pudiera hablar.
Toi, et eux aussi, vous faites l’objet d’une plainte pour avoir séquestré un monsieur qui écrit sur des livres dans un journal.
Tú y estos tienen una denuncia por el secuestro de un señor que escribe sobre libros en los periódicos.
Il se rappelait une affaire d’enlèvement où les ravisseurs avaient séquestré leur victime dans un box comme celui-là.
Recordaba haber leído sobre un secuestro en que los raptores habían tenido a su víctima encerrada en una de estas unidades.
« À séquestré le professeur Vargan, à qui le War Office désirait acheter son « nuage électron ».
Secuestró al profesor K. Vargan, mientras el Ministerio de Guerra estaba estudiando la compra de su «nube de electrón».
embargo
SÉQUESTRE HOWARD DE LUZ :
EMBARGO HOWARD DE LUZ:
As-tu organisé la mise sous séquestre pour la non-livraison des travaux ? Et l’hypothèque ?
¿Has preparado el embargo por el incumplimiento de la entrega de los trabajos? ¿Y la hipoteca?
Les procès-verbaux de l’arrestation et de la mise sous séquestre étaient accompagnés des déclarations de Paolicelli.
En el acta de la detención y en la del embargo figuraban las declaraciones del detenido.
Elle ne veut pas repartir tant que les biens de son frère sont sous séquestre.
Si por lo menos se largara de una vez, pero quiere permanecer hasta que el juez levante el embargo de las propiedades del hermano.
— Le procès-verbal de mise sous séquestre sera fait demain matin, avec toutes les autres formalités.
—El informe del embargo lo haremos mañana por la mañana junto con todo lo demás.
Même si j'étais restée en retrait pendant la mise sous séquestre de sa Mustang, il ne m'en associerait pas moins à son humiliation.
Aunque me había mantenido en segundo plano durante el embargo del Mustang, seguiría asociándome con su humillación.
Puis je me souvins que le procès-verbal de la mise sous séquestre mentionnait un autre modèle et une autre marque. « Tu es surpris. »
Después recordé que en el acta del embargo se hablaba de otro modelo y de otra marca. —Estás sorprendido.
Je passai rapidement au rapport de la brigade financière, qui contenait l’équivalent des procès-verbaux de l’arrestation et de la mise sous séquestre.
Pasé rápidamente al informe de la Policía en el que figuraban los mismos datos que en las actas de la detención y el embargo.
De nouveau ce terme « sous séquestre », comme une porte que l’on claque brutalement devant vous, au moment où vous vous apprêtiez à la franchir.
Otra vez esa palabra, «embargo», como una puerta con la que le dan a uno en las narices en el preciso momento en que se dispone a entrar por ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test