Traduction de "survolant" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Un second dragon arrivait de l’Est, survolant les montagnes.
Un segundo dragón llegaba volando por el este a través de los picos montañosos.
Soudain je me suis retrouvée dans le corps d’Isis survolant le Nil.
Entonces, de pronto, yo era el ave. Era Isis, volando a la desesperada sobre el Nilo.
Turner montra du doigt le Stuka qui arrivait en survolant les toits.
Turner señaló al Stuka que se acercaba volando sobre los tejados.
Puis on est parti, survolant la cité à une hauteur de cent mètres environ.
Los aeromóviles se alejaron volando a cien metros de altura. Rumbo a la ciudad.
Ils filèrent entre des pics déchiquetés, survolant une terre de cauchemar aux rocs torturés.
Pasaron volando junto a picos quebrados, un paisaje de pesadilla de roca retorcida.
Spectacle affreusement embarrassant que celui d’une espèce de cinglée survolant un astéroïde les pieds devant.
Parecía increíblemente patosa, como una mujer enloquecida volando patas arriba sobre la superficie de un asteroide.
Un turbo-propulseur survolant un terrain d’atterrissage désert, avec pour pilote certain marin soviétique invalide.
Un turborreactor volando sobre una pista de aterrizaje desierta, pilotado por un marino soviético minusválido.
Une demi-heure plus tard, ils avaient décollé et, survolant la vallée du Rift, se dirigeaient vers Percy’s Camp.
A la media hora estaban en el aire y volando por el valle del Rift, rumbo al campamento Percy.
Nous les humains, nous voyons l’espace, la matière et l’énergie de très haut, comme un astronaute survolant l’océan.
Nosotros los seres humanos vemos el espacio y la energía y la materia desde muy arriba, como un astronauta volando por encima de un océano.
— Non, pas vraiment. Ils se turent à nouveau. Survolant les feuillages, l’oiseau au plumage bariolé croassa bruyamment au-dessus d’eux. — Visenna ?
—No mucho. Otra vez guardaron silencio. El abigarrado pájaro, volando sobre ellos por entre las hojas, lanzó un fuerte chillido. —¿Visenna?
Il flottait en plein ciel, survolant une cité immense.
Flotaba en pleno cielo, sobrevolando una ciudad inmensa.
Hier, on a vu un avion survolant la zone, dit le sergent.
Ayer vimos un avión sobrevolando el área, dijo el sargento.
Puis, tout de suite, survolant les hauteurs du boulevard Seguin, le plateau de Karguentah !
Inmediatamente después, sobrevolando el bulevar Seguin, estaba la explanada de Karguentah.
Certaines nuits, le bruit d’un avion survolant la métropole rappelait Maître Mahmut à mon souvenir.
Algunas noches, el ruido de un avión sobrevolando la ciudad me devolvía a Mahmut Usta a la memoria.
Les papillons de cendre, survolant les prés d’argile, se balançaient au-dessus des marguerites de cristal opaque.
Mariposas de ceniza sobrevolando prados de arcilla se cernían sobre opacas margaritas de cristal.
J’enviais moins son érudition que cette aisance à passer d’un domaine à l’autre, survolant d’un œil d’aigle les problèmes du monde.
Envidiaba menos su erudición que esa soltura para pasar de un campo a otro, sobrevolando con ojo de águila los problemas del mundo.
C’est vraiment dangereux de prendre la route la plus directe en survolant le Jourdain, car cela implique de survoler les sommets du Golan.
Realmente es peligroso buscar la ruta más directa sobrevolando el Jordán porque significa pasar por los altos del Golán.
Ils nous retournèrent tous les déserteurs russes et ukrainiens en survolant tout bonnement les lignes allemandes et en balançant les indésirables par-dessus bord, mais sans parachute !
Nos devolvieron a todos los desertores rusos y ucranianos sobrevolando las líneas alemanas y lanzando a los indeseables, pero sin paracaídas.
Ce qui me frappe, ce que je retiens, c’est l’audace d’avoir pensé, survolant l’abbé Lebas, à établir des liaisons directes avec Dieu.
Lo que me llama la atención, lo que recuerdo, es la audacia de haber pensado, sobrevolando al padre Lebas, establecer relaciones directas con Dios.
Le ciel s’était dégagé par endroits ; on pouvait voir les étoiles et les lumières clignotantes des avions survolant l’océan. — On fait quoi ?
El cielo se había despejado parcialmente, dejando a la vista estrellas y titileos de luces de aviones sobrevolando ambos mares. —¿Qué hacemos ahora?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test