Traduction de "souricières" à espagnol
Exemples de traduction
À côté il y a une souricière.
Y la otra cosa que llevo ahí es una trampa para ratones.
Dans l’entrée, son pied heurte la souricière tendue par sa femme ;
En el pasillo, tropezó con una trampa para ratones puesta por su mujer;
– Früste, silence. » J’ai jeté un coup d’œil à la souricière. Elle était vide.
—Cállate. —Eché un vistazo a la trampa para ratones. Estaba vacía—.
– Je me demandais à quoi la souricière pouvait bien servir.
—Me estaba precisamente preguntando para qué serviría la trampa para ratones —dijo Alicia—.
En revenant vers sa table de travail, il observe la souricière placée dans le coin de l’entrée.
Sin embargo, al regresar a su escritorio observó la trampa para ratones en un rincón del pasillo.
Le vent cinglait les fleurs contre le mur, à côté de la souricière. Je les observais.
El viento arrastró las florecillas hasta la pared, junto a la trampa para ratones. Las miré fijamente.
— Quand la souricière est bien tendue, déclara McCready en sortant du bar derrière lui, le fromage reste intact.
—Eso, en una formidable trampa para ratones —apuntó McCready mientras lo seguía afuera del bar—, ya que el queso permanecerá intacto.
Rowse fit remarquer qu’il se sentait comme un morceau de fromage dans une souricière et descendit de son tabouret.
Rowse hizo una observación acerca de sentirse algo así como un trozo de queso en una trampa para ratones y se bajó del taburete en el que estaba sentado junto a la barra del bar.
— Et ce ne peut pas être une souricière ?
– ¿Y eso no es una ratonera?
Voilà ce que c’est qu’une souricière.
He ahí lo que es una ratonera.
  Te voilà dans la souricière !
¡Caíste en la ratonera!
— Moncin est à la Souricière.
—Moncin está en la ratonera.
l’appartement est une souricière.
el apartamento es una ratonera.
Il était pris comme dans une souricière.
Estaba preso, como en una ratonera.
Ça ressemble à une souricière.
Ésta es una ratonera.
Elle s’est fichue dans une vraie souricière.
Se ha metido en una ratonera del carajo.
Dites-vous bien que nous sommes dans la souricière.
Hagan de cuenta que estamos en la ratonera.
 Mais vous me disiez que vous cherchiez des souricières… ?
—¿Pero no ha dicho que quería ratoneras...?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test