Traduction de "scrapbooks" à espagnol
Exemples de traduction
Des scrapbooks remplis d’extraits collés.
Álbumes de recortes con fragmentos pegados.
Je donne son écharpe et son scrapbook à Margot. Elle adore !
Yo le regalo una bufanda a Margot y el álbum de recortes, que le encanta.
— Quand nous aurons fini mon scrapbook, je te transmettrai mes mémoires et tu les taperas à l’ordinateur pour moi.
—Cuando terminemos mi álbum de recortes, transcribiré mis memorias y tú las pasarás a máquina con el ordenador.
Il vaut peut-être mieux que j’enlève la page « Josh et Margot » de mon scrapbook, finalement.
Quizá sea mejor que arranque la página de Joshy y Margot del álbum de recortes.
Je les lus dans le Guide du baseball, une autre sélection empruntée à la bibliothèque de Holly et qu'elle semblait utiliser comme scrapbook.
Lo leí en la Guía del baseball, otro selecto volumen del estante de Holly, y que ella utilizaba, aparentemente, como álbum de recortes.
Je vais pouvoir continuer le scrapbook de Margot. Mon plan, c’était de le finir avant son départ, mais Rome ne s’est pas construite en un jour, tous les scrapbookers vous le diront. Parfois, on passe une année entière, voire plus, sur le même projet. Je mets de la musique et j’étale mes fournitures devant moi : ma perforatrice en forme de cœur, des tonnes de papiers différents, des images découpées dans des magazines, mon pistolet à colle, mon rouleau de scotch, des rubans adhésifs de toutes les couleurs… Des souvenirs comme le ticket de la comédie musicale Wicked, qu’on est allées voir ensemble à New York, des additions, des photos.
Esperaba terminarlo antes de que Margot se marchase a la universidad, pero, como cualquiera que haya hecho un álbum de recortes sabrá, Roma no se construyó en un día. Podrías pasarte un año o más trabajando en un único álbum. Está sonando música Motown y he colocado todos los materiales a mi alrededor en un semicírculo. La taladradora en forma de corazón, páginas y más páginas de papel para hacer álbumes de recortes, fotos que he recortado de revistas, la pistola de encolar, el dispensador de cinta adhesiva con todas mis cintas de colores. Recuerdos, como un programa de cuando fuimos a ver Wicked a Nueva York, recibos y fotos.
Le lendemain, Margot essaie de me convaincre de l’aider à distribuer nos biscuits aux voisins, mais je prétexte une grosse fatigue et monte dans ma chambre pour fignoler mon scrapbook en écoutant les slows de Dirty Dancing. Je vérifie constamment mon téléphone au cas où Peter m’enverrait un message, mais il ne donne aucun signe de vie.
Al día siguiente, cuando Margot intenta convencerme de que la acompañe a ella y a Kitty a entregarles las cestas de galletas a los vecinos, me disculpo y digo que estoy cansada. Subo a mi habitación para hacer los últimos retoques en el álbum de recortes de Margot y escucho las canciones lentas de Dirty Dancing y no paro de comprobar el móvil para ver si Peter me ha enviado otro mensaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test