Traduction de "schisteux" à espagnol
Schisteux
Exemples de traduction
esquistos
Toute la partie occulte de l’affaire émergerait lentement, comme des ossements détachés de leur gisement schisteux. Il avait entrevu les honteux squelettes de l’élite radicale.
Aquel misterioso asunto surgiría poco a poco, como los huesos astillados de su lecho de esquisto. Había vislumbrado los cadáveres que se ocultaban en los armarios de la elite radical.
La rivière souterraine ne le guidait plus ; perdue au loin sous les éboulis, elle s’infiltrait en des milliers de ramifications dans le sol schisteux de la caverne.
El río no servía de guía, perdido allá en lo profundo entre la confusión de los desprendimientos, repartido en millares de hilos mientras se abría camino entre el suelo de esquisto de la caverna.
Le terrain se fit accidenté (« Voici les terres brisées. » Spider arrêta son dragon dans l’après-midi schisteux. Il lança une petite pierre par-delà la lèvre du précipice, et elle tomba dans le canyon en cascadant.
Luego a las quebradas (- Esto – Araña detuvo el dragón en la tarde de esquisto – es las quebradas. – Arrojó un pedrusco por encima del borde, al vacío. La piedra desapareció en el cañón.
Ils avaient perdu le fil d’Ariane de la rivière souterraine sous des couches et des couches de rocs. Elle s’infiltrait, serpentait, bifurquait, se rejoignait, tissant ses milliers de fils dans le sol schisteux, très loin en dessous.
El hilo de Ariadna del río subterráneo se había perdido para ellos, bajo capas de peñascos, filtrándose, serpenteando, bifurcándose y confluyendo nuevamente, en una trama de mil hilos a lo largo del suelo de esquisto de las profundidades.
Sur la droite, l’allée de gravier conduisant aux Oies cendrées coupait à travers le haut talus schisteux et s’élevait en pente raide jusqu’à l’abri pour la voiture, et c’était sûrement parce que la Daimler de Clifford Haxby y était garée que l’arrière marron foncé de la Jensen, parquée derrière, en dépassait.
A la derecha, el camino de «Greylags», tallado en el terreno de esquisto, ascendía, empinado, hasta la cochera, y debió de ser porque el Daimler de Clifford Haxby ya estaba aparcado allí antes por lo que la parte trasera de color granate del Jensen, aparcado a su lado, asomaba por detrás.
Il y avait, bien sûr, une manière évidente de se libérer : il pouvait dire oui au lieu de non à l’une de la douzaine de secrétaires, femmes croisées dans la rue et vendeuses qui, n’importe quelle semaine, remarquaient sa taille et ses cheveux d’un gris schisteux, sa veste en daim et son pantalon de velours français, et le regardaient dans les yeux comme pour lui dire : La clé est sous le paillasson.
Había, por supuesto, un modo muy sencillo de liberarse: podía decirle sí, en vez de no, a cualquiera de las diez o doce secretarias y transeúntes del género femenino y vendedoras que, todas las semanas, tomaban nota de su estatura y de su pelo color gris esquisto, de su chaquetón de piel de becerro y de sus pantalones franceses de montaña, y lo miraban a los ojos como diciéndole La llave está debajo del felpudo.
Ainsi unies, fortuitement, de par la volonté de la ville, isolées sur un promontoire schisteux dominant la mer, sans autre rempart que le miroir lunaire de Mareotis, le lac salé, et, au-delà, l’infinitude d’un désert déchiqueté (maintenant doucement caressé par les souffles du printemps, plissé en dunes de satin, informe et magnifique comme un champ de nuages), les communautés se perpétuent et communiquent – les Turcs avec les Juifs, les Arabes, les Coptes et les Syriens avec les Arméniens, les Italiens et les Grecs.
Unidas de esta manera fortuita por obra de la voluntad de la ciudad, aisladas en un promontorio de esquisto que domina el mar, respaldadas tan sólo por el espejo lunar del Mareotis, el lago salado, y más allá la eternidad de un desierto áspero (que ahora acarician suavemente los vientos de la primavera formando informes dunas de raso, hermosas como un campo de nubes), las comunidades siguen viviendo y comunicándose: los turcos con los judíos, los árabes, coptos y sirios con los armenios, italianos y griegos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test