Traduction de "sacralité" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Des runes de… sacralité.
Son runas de..., de santidad.
La sacralité de la femme dépend de la sainteté de la Terre.
La sacralidad de la mujer depende de la santidad de la tierra.
Vous autres, les Espagnols, vous avez rasé ce temple, mais vous espérez sans doute hériter d’une partie de la sacralité de ce lieu, car j’ai entendu dire que vous y construisiez une église chrétienne.
Sus españoles lo arrasaron, aunque, aparentemente, tomaron prestado algo de la santidad de ese lugar, pues he oído decir que han construido una iglesia Cristiana en su lugar.
Crois-moi, je sais qu'il peut s'agir d'un commandement difficile à respecter. Mais je crois aussi que la récompense quand on y obéit est grande, tant il est vrai qu'à la racine de tout véritable honneur réside toujours le sentiment de la sacralité de la personne qui en fait l'objet.
Sé bien, créeme, que éste suele ser un Mandamiento de difícil cumplimiento, pero también creo que las recompensas de la obediencia son grandes porque en las raíces del verdadero amor está siempre la santidad de la persona que es objeto de esa honra.
Chaque geste raréfié et chargé de sacralité.
Cada uno de los gestos estudiados y revestidos de sacralidad.
CHAPITRE III La sacralité de la Nature et la religion cosmique
III LA SACRALIDAD DE LA NATURALEZA Y LA RELIGIÓN CÓSMICA
Puisqu’il fallait nous limiter, nous n’avons parlé que de quelques aspects de la sacralité de la Nature.
Por exigencias de espacio no hemos hablado más que de algunos aspectos de la sacralidad de la Naturaleza.
Il est un aspect du mythe qui mérite d’être particulièrement souligné : le mythe révèle la sacralité absolue, parce qu’il raconte l’activité créatrice des dieux, dévoile la sacralité de leur œuvre.
Hay un aspecto en el mito que merece subrayarse de un modo particular: el mito revela la sacralidad absoluta, porque relata la actividad creadora de los dioses, desvela la sacralidad de su obra.
Comme nous l’avons déjà remarqué, c’est la sacralité qui dévoile les structures les plus profondes du Monde.
Como ya habíamos observado, es la sacralidad la que desvela las estructuras más profundas del Mundo.
En découvrant la sacralité de la Vie, l’homme s’est laissé progressivement entraîner par sa propre découverte : il s’est abandonné aux hiérophanies vitales et s’est éloigné de la sacralité qui transcendait ses besoins immédiats et journaliers.
Al descubrir la sacralidad de la Vida, el hombre se ha dejado arrastrar progresivamente por su propio descubrimiento: se ha abandonado a las hierofanías vitales y se ha alejado de la sacralidad que trascendía sus necesidades inmediatas y cotidianas.
Zeus, Jupiter gardent encore dans leurs noms le souvenir de la sacralité céleste.
Zeus, Júpiter conservan aún en sus nombres el recuerdo de la sacralidad celeste.
plus exactement, comment la sacralité se révèle à travers les structures mêmes du Monde.
más exactamente, cómo la sacralidad se revela a través de las propias estructuras del Mundo.
Il ne faut jamais oublier que, pour l’homme religieux, la sacralité est une manifestation plénière de l’Être.
No hay que olvidar jamás que, para el hombre religioso, la sacralidad es una manifestación plenaria del Ser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test