Traduction de "s'étendre" à espagnol
S'étendre
Exemples de traduction
Des oreilles bien affûtées et un esprit vif avaient été ses précieux alliés durant ces derniers jours, et il savait qu’Ygorla ne perdait pas de temps pour étendre sa domination au-delà des côtes de l’Île d’Été.
El buen oído y la mente rápida le habían servido bien en los últimos días, y sabía que Ygorla no perdía el tiempo en difundir su red más allá de las costas de la Isla de Verano.
Cependant, pour faire quand même un progrès, nous décidâmes de tenir Azrak. Ce serait en partie une base de prédication, d'où étendre notre mouvement dans le nord ; en partie un centre de renseignements ; et en partie une manière de séparer Nouri Shaalan des Turcs.
No obstante, por mor de seguir progresando, decidimos instalarnos en Azrak. En parte porque podría servir como una buena base de propaganda, desde donde difundir nuestro movimiento hacia el norte, en parte porque podría servirnos como base de inteligencia, y también porque dejaría a Nuri Shaalan aislado de los turcos.
Dieu s’interrompit ici un bref instant comme pour juger de l’effet de son exorde, puis il poursuivit, Depuis quatre mille quatre années que je suis le dieu des Juifs, peuple d’un naturel querelleur et compliqué, mais avec qui, si on fait le bilan de nos relations, je ne me suis pas trop mal entendu, dès lors qu’il me prend au sérieux et persévère dans cet état d’esprit aussi longtemps et aussi loin que ma vision du futur peut parvenir, Tu es donc satisfait, dit Jésus, Je le suis et je ne le suis pas, ou plutôt je le serais sans mon cœur inquiet qui me dit tous les jours Eh oui, tu t’es fabriqué là un joli destin, après quatre mille ans de travail et de soucis que les sacrifices sur les autels, pour abondants et variés qu’ils soient, ne compenseront jamais, tu continues à être le dieu d’un tout petit peuple qui vit dans une partie minuscule du monde que tu as créé avec tout ce qui s’y trouve, alors dis-moi, mon fils, si je peux me tenir pour satisfait quand j’ai tous les jours devant les yeux cette évidence mortifiante, Je n’ai créé aucun monde, je ne peux pas juger, dit Jésus, Certes, tu ne peux pas juger, mais tu peux aider, Aider à quoi, À étendre mon influence, à faire en sorte que je sois le dieu de beaucoup plus de gens, Je ne comprends pas, Si tu remplis bien ton rôle, le rôle que je t’ai réservé dans mon projet, je suis absolument certain que dans un peu plus d’une demi-douzaine de siècles, même s’il nous faut lutter, toi et moi, contre maintes contrariétés, de dieu des Hébreux je deviendrai le dieu de ceux que nous appellerons les catholiques, à la manière grecque, Et quel est le rôle que tu m’as destiné dans ton projet, Celui de martyr, mon fils, celui de victime, qui est ce qu’il y a de mieux pour propager une croyance et enflammer une foi.
Dios hizo aquí una breve pausa como para apreciar el efecto de la introducción, luego prosiguió, Desde hace cuatro mil y cuatro años, soy dios de los judíos, gente de natural conflictiva y complicada, pero de la que, haciendo balance de nuestras relaciones, no me quejo, una vez que me toman en serio y así se mantendrán a lo largo de todo lo que puede alcanzar mi visión de futuro, Por tanto estás satisfecho, dijo Jesús, Lo estoy y no lo estoy, o mejor dicho, lo estaría si no fuera por este inquieto corazón mío que todos los días me dice Sí señor, bonito destino, después de cuatro mil años de trabajo y preocupaciones, que los sacrificios en los altares, por abundantes y variados que sean, jamás pagarán, sigues siendo el dios de un pueblo pequeñísimo que vive en una parte diminuta del mundo que creaste con todo lo que tiene encima, dime tú, hijo mío, si puedo vivir satisfecho teniendo ésta, por así llamarla, vejatoria evidencia todos los días ante los ojos, Yo no he creado ningún mundo, no puedo valorarla, dijo Jesús, Es verdad, no puedes valorarla, pero sí puedes ayudar, Ayudar a qué, A ampliar mi influencia para ser dios de mucha más gente, No entiendo, Si cumples bien tu papel, es decir, el papel que te he reservado en mi plan, estoy segurísimo de que en poco más de media docena de siglos, aunque tengamos que luchar, yo y tú, con muchas contrariedades, pasaré de dios de los hebreos a dios de los que llamaremos católicos, a la griega. Y cuál es el papel que me has destinado en tu plan, El de mártir, hijo mío, el de víctima, que es lo mejor que hay para difundir una creencia y enfervorizar una fe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test