Traduction de "s'assagir" à espagnol
Exemples de traduction
Mais il l’avait fait, il y était descendu, dans ces tunnels. Il était rentré au pays et avait été condamné à des peines mineures pour troubles à l’ordre public et deux agressions aggravées avant de s’assagir en posant des briques.
Pero lo hacía; entraba. A su regreso fue detenido por escándalo público y un par de robos con agravante antes de establecerse como albañil.
S’il avait une érection et qu’elle n’était pas intéressée, il ne tentait pas de se plaquer contre elle ou de fourrer sa main entre ses cuisses. Si elle remarquait que son sexe refusait de s’assagir, il sortait toujours les mêmes blagues : Il veut juste te dire bonjour, chérie. Il se lève toujours quand y a une dame dans la pièce. Hé, chérie, c’est pas parce que j’ai un manche de changement de vitesses que tu peux conduire ma caisse !
Si tenía una erección y ella no estaba por la labor, él nunca la arrinconaba ni le metía las manos entre los muslos. Si ella notaba que su soldadito no quería calmarse, él echaba mano de los viejos chistes de siempre. «Sólo te está saludando, nena.» «Siempre se pone de pie cuando hay una dama en la sala.» «Eh, oye, que yo tenga un cambio de marchas no quiere decir que tú hayas de conducir mi coche.»
De l’époque où il était un jeune aventurier, avant de s’assagir.
De cuando él era un joven aventurero, antes de sentar cabeza.
la folle capitale des premiers Césars tend d’elle-même à s’assagir ;
la alocada capital de los primeros Césares tiende por si misma a sentar cabeza;
Il accrocha son épée de Tolède à côté de la vieille épée de son ancêtre et se prépara à s’assagir.
Colgó su espada toledana junto a la antigua espada de su antepasado y se dispuso a sentar cabeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test