Traduction de "rêvaient" à espagnol
Rêvaient
Exemples de traduction
Mais si loin de ce qu’ils rêvaient, avant la révolte.
Pero muchísimo menos de lo que habían soñado unas semanas antes.
Ces gosses rêvaient la boxe comme aucun boxeur ne l’avait rêvée.
Esos chavales danzaban el boxeo como ningún boxeador lo había soñado antes.
On leur avait dit, ils devinaient, ils rêvaient, et ils recommenceraient à chaque nouvelle bribe de commérages.
Habían oído, adivinado y soñado, y seguirían haciéndolo con cada chisme nuevo que apareciera.
Doubhée a souvent rêvé d’avoir une épée rien qu’à elle ; dans sa bande, tous les enfants en rêvaient.
Dubhe ha soñado muchas veces con tener una espada sólo para ella, en su pandilla todos tenían el mismo deseo.
Pas la moindre pépite d’humanité à se mettre sous la dent, au grand dépit des âmes tournoyantes qui rêvaient de ce moment depuis si longtemps.
No había ni un solo cuerpo humano adulto que abducir, para gran frustración de las almas que vagaban en círculos y que durante tanto tiempo habían soñado con aquel momento.
Staffan et elle avait souvent parlé de visiter des îles : jusqu’à présent, ils s’étaient limités à la Crête et l’Islande, mais rêvaient de voir un jour l’île Pitcairn, dans les Galapagos, où vivait encore la descendance des naufragés du Bounty.
Staffan y ella habían hablado en varias ocasiones de visitar distintas islas. Por ahora, sólo habían viajado a Islandia y a Creta. Uno de sus viajes soñados tenía las Galápagos por destino; otro, las islas Pitcairn, por cuyos habitantes aún corría la sangre de los amotinados del Bounty.
Elles restèrent à l’Ouest mais versèrent quelques larmes sur leur école de danse de Leipzig lorsque toutes deux, par mon intermédiaire, commencèrent à lever la jambe au music-hall Palladin ; car Alice et Ellen avaient de plus hautes ambitions et rêvaient d’un engagement à l’opéra de Düsseldorf : Le Lac des cygnes et même plus.
Se quedaron en Occidente, aunque lloraron un poco por su escuela de ballet de Leipzig, en cuanto, gracias a mí, comenzaron a actuar en el Varieté Palladium, porque Alice y Ellen querían llegar a lo más alto y habían soñado con un contrato con la ópera de Düsseldorf: El lago de los cisnes y más.
Et les meubles qu’ils convoitaient tant, les bureaux, les commodes, les fauteuils après lesquels ils soupiraient, dans lesquels ils s’étaient assis jadis et dans lesquels ils pensaient qu’ils ne s’assoiraient jamais plus, tout ce qui meublait la vie qu’ils avaient perdue ou la vie dont ils rêvaient, tombait en la possession de George Weisz, grâce à des sources, des canaux et des hasards qui restaient les secrets de son métier.
Y los muebles que tanto codiciaban, los escritorios, cómodas o sillas que anhelaban recuperar, que habían sido suyos en el pasado y creían que nunca volverían a ver, cuanto había amueblado las vidas que habían dejado atrás o las que habían soñado vivir, acababa yendo a parar a manos de George Weisz por vías, canales y coincidencias que constituían parte del secreto de su oficio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test