Traduction de "risqueraient" à espagnol
Risqueraient
  • arriesgaría
  • riesgo sería
Exemples de traduction
arriesgaría
Et même cet imbécile de Radieux et tous ses frères réunis ne se risqueraient pas à la faire passer pour lâche aux yeux de Dag.
y ni siquiera por Sunny el Estúpido y todos sus hermanos se arriesgaría a que Dag la creyera cobarde.
Et même cet imbécile de Radieux et tous ses frères réunis ne se risqueraient pas à la faire passer pour lâche aux yeux de Dag. Même si c’est ce que je suis. — Très bien.
y ni siquiera por Sunny el Estúpido y todos sus hermanos se arriesgaría a que Dag la creyera cobarde. Incluso si lo soy—.
riesgo sería
Il est certain que ces quelques remarques risqueraient de nous conduire à la « puissance » aristotélicienne.
Es cierto que con estas observaciones corremos el riesgo de volver a la «potencia» aristotélica.
Ils risqueraient de rencontrer des regards amusés par leur silence, et ce serait encore pire.
Correrían el riesgo de toparse con miradas irónicas atraídas por su silencio, y sería aún peor.
Tant qu’il serait à rôder autour du Gros-Noyer, Joséphine et sa fille risqueraient la rue.
Mientras él estuviese merodeando alrededor del Gran Nogal, Joséphine y su hija correrían el riesgo de que las echasen a la calle.
Est-ce qu’ils risqueraient le coup de passer la nuit dans un motel, ou conduiraient-ils la voiture dans quelque bois pour y dormir ?
¿Correrían el riesgo de pasar la noche en un motel, o se internarían con el coche en algún bosque para dormir en él?
L’Angleterre et la France n’étaient pas considérées comme des pays potentiellement dangereux ; jamais ces nations ne se risqueraient dans une guerre nucléaire.
Inglaterra y Francia no constituían ningún problema, jamás podrían correr el riesgo de lanzarse a una guerra nuclear.
Est-ce que pour se gagner un allié, important autant qu’on voudra, les ministres de la Couronne risqueraient de gâter l’alliance entre le roi et son peuple ?
¿No será que, por complacer a un aliado, por más que sean importantes, los ministros de la Corona están corriendo el riesgo de echar a perder la alianza entre el Rey y su pueblo?
S’ils décidaient de repartir de nuit et si par malheur une tempête descendait des hauteurs, ils se retrouveraient doublement aveuglés et risqueraient de s’égarer.
Si intentaban viajar de noche y bajaba una tormenta desde la cumbre, se verían cegados por partida doble y correrían el riesgo de desviarse de su camino.
Si une seule personne s’exprimait contre le projet – et, à défaut d’une autre, elle serait cette personne –, les hommes et les femmes de Bescos risqueraient tous d’être dénoncés et arrêtés.
Si una sola persona estuviera en contra de la idea —y, a falta de nadie más, ella sería esa persona —, los hombres y las mujeres de Viscos correrían el riesgo de ser denunciados y apresados.
S'ils ne changeaient pas pour satisfaire enfin l'Amérique, alors leur pays se retrouverait à court de blé et de pétrole, et sans doute aussi d'autres matières premières, et ils risqueraient des bouleversements sociaux venus de la base.
Si no cambiaban para contentar a Norteamérica, su país se quedaría sin trigo, sin petróleo y probablemente sin otras cosas, con el riesgo de un cambio social masivo en forma de levantamiento.
« En m’assassinant maintenant, alors que les chevaux offerts sont désormais de notoriété publique, Wen Zhou ou mon frère risqueraient de s’attirer les soupçons. Ceux de Xu Bihai ou les vôtres, voire ceux du commandant de la Porte de Fer.
—Si me matan ahora que la noticia de los caballos ya ha llegado, Zhou o mi hermano corren el riesgo de que alguien, tú, Xu Bihai, incluso el comandante de la Puerta de Hierro, relacione mi muerte con ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test