Traduction de "relayée" à espagnol
Exemples de traduction
Nous n’avons rien relayé par la Terre. — La connaissez-vous ? C’est ma sœur.
—No —dijo—. No hemos retransmitido nada a través de la Tierra. —¿La conoces? Es mi hermana.
Ce qui ne me laissait que les programmes numériques (relayés par un des aérostats de haute altitude d’E.D.).
Lo que dejaba las emisoras digitales (retransmitidas a través de uno o más de los aeróstatos de gran altitud de E.
— Parfait, nous vous avons repérés. Dondragmer lança cet appel en anglais, et il fut relayé par l’un des hommes de la fusée.
—De acuerdo, os tenemos —informó Dondragmer en inglés, y la frase fue retransmitida por uno de los hombres del cohete.
Les réponses à sa question que venait de relayer Parker. J’ai dit que je te rappellerai, pensa Reacher.
Las respuestas a su pregunta, retransmitida por partes. «Te dije que llamaría —pensó Reacher—.
L’ensemble des données et des signaux de contrôle était à présent relayé par des ultrasons, que captait le translateur d’impulsions, sur le pont.
Todas las señales de datos y control eran retransmitidas por enlace ultrasónico a través de un repetidor situado en cubierta.
Quoi qu’il soit arrivé à Tsien, il y avait déjà deux heures de cela, puisque la nouvelle avait dû être relayée par la Terre.
Cualquier cosa que hubiera ocurrido con Tsien quedaba dos horas en el pasado, ya que las noticias habían sido retransmitidas desde Tierra.
c’était relayé partout, c’est comme ça que je l’ai entendu. » Voyant l’expression de son mari, elle ajouta d’une voix qui s’altérait : « Ce n’est pas un simple bruit.
el discurso fue retransmitido a todas las viviendas del tanque; y lo oí desde la nuestra. —Al ver la expresión de su marido, tartamudeó—: No es… no se trata de un simple rumor.
— Tenez-vous prêt à enregistrer un message pour le lieutenant Venizelos, au Centre de contrôle de Basilic, à relayer immédiatement au QG de la Flotte.
—Preparado para grabar un mensaje dirigido al teniente Venizelos en el Control dé Basilisco, para ser retransmitido inmediatamente al cuartel general de la Flota.
Ce ne pouvait pas être un message de la Terre – il serait passé par le central de Leonov et aurait été relayé par l’homme de garde – actuellement Max Braïlovski.
No podía ser un mensaje desde Tierra; habría llegado a través del centro de comunicaciones de Leonov y habría sido retransmitido por el oficial de guardia, en ese momento, Max Brailovsky.
Le second signal directionnel les avait manques, et le Dallas n’avait pas relayé le signal d’alerte parce qu’il allait encore trop vite pour localiser Octobre et transmettre.
La segunda señal direccional no había sido captada por ellos, y el Dallas no había retransmitido todavía el mensaje de peligro porque estaba navegando demasiado rápido como para localizar al Octubre y pasarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test