Traduction de "redescendra" à espagnol
Redescendra
Exemples de traduction
Elle redescendra bientôt, j’en suis sûre.
Supongo que bajará dentro de unos momentos.
On y sera tranquilles, et on redescendra à pied ensuite.
Allí no nos molestará nadie y podemos bajar andando.
– La personne qui ira là-haut ne redescendra peut-être jamais, dit-elle.
—Es posible que quien suba allá no vuelva a bajar.
Puis il redescendra avec la carte bleue de son père et se dirigera vers le distributeur.
Luego bajará con la tarjeta azul de su padre e irá al cajero.
Car s’il surprend nos mystères c’est la fin de sa virilité – c’est un eunuque qui redescendra !
¡Porque si intenta saber lo que hacemos, que se despida de su masculinidad! Bajará de la montaña convertido en un eunuco.
Elle ne devrait déjà plus être là, elle ne redescendra pas dans le Puits, vous êtes des monstres, vous n’avez pas de cœur, de tripes, vous êtes des charcutiers, vous... — J’accepte, dit Eléa. Son visage était grave.
Ya no debería estar allí, ella no volverá a bajar al Pozo, ustedes son monstruos, no tienen corazón, tripas, son unos carniceros, ustedes… —Acepto —dijo Eléa. Su cara era grave.
Je la contrôlerai en la tenant par l’extrémité, et quand la poignée redescendra, préparez-vous à l’attraper au moment où elle commencera à remonter, puis vous la tirerez une fois qu’elle sera devant vous. Compris ? — Je…
Yo la controlaré con el extremo de la cuerda, y cuando el revestido vuelva a bajar, agárralo tan pronto empiece a subir de nuevo, y tira una vez más hacia abajo cuando esté encima de tu cabeza. ¿De acuerdo? —Yo…
Au moment où tu entendras la voiture s’arrêter, tu ouvriras tout de suite, il montera, tu l’éclaireras dans l’escalier et dans le corridor, et pendant qu’il entrera ici, tu redescendras bien vite, tu payeras le cocher, et tu renverras le fiacre. – Et de l’argent ? demanda la femme.
En el momento en que oigas pararse el carruaje, la abrirás, y le alumbrarás por la escalera y el corredor; y mientras entra aquí, bajarás a todo escape, pagarás al cochero y despedirás el carruaje. —¿Y el dinero? —preguntó la mujer.
— Bon, Lova, on va monter te chercher des vêtements propres, expliqua-t-elle aux fillettes. Ensuite on redescendra rejoindre votre maman. Je vous promets qu’elle ne s’en ira pas entre-temps. — Obéissez à la dame, mes petits boutons de rose, chuchota Sanna.
Subís conmigo arriba y buscamos unos pantalones para Lova y después volvemos a bajar con vuestra madre. No se va a ir a ninguna parte. Os lo prometo. —Venga, haced lo que dice la señora —añadió Sanna—. Mis maravillosas rositas de pitiminí.
descenderá
— Je suppose qu’après avoir visité ces curieux parages de l’Arabie et de l’Égypte, le Nautilus redescendra l’Océan indien, peut-être à travers le canal de Mozambique, peut-être au large des Mascareignes, de manière à gagner le cap de Bonne-Espérance.
—Yo supongo que tras haber visitado estos curiosos parajes de Arabia y Egipto, el Nautilus volverá a descender por el océano Indico, quizá a través del canal de Mozambique, quizá a lo largo de las Mascareñas, hacia el cabo de Buena Esperanza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test