Exemples de traduction
Avec le silence, la paille recèle une attention formidable.
Con el silencio la paja oculta una atención extraordinaria.
– Et bien certainement des endroits cachés pour receler des prêtres ?
—¿Y parajes ocultos para esconder a los clérigos?
Même le pire boudin recèle un trésor caché.
Incluso el peor de los cardos encierra un tesoro oculto.
C’est ton droit de croire que c’est la nature qui nous gouverne, ainsi que le pouvoir qu’elle recèle.
Tienes derecho a creer que nos gobierna la Naturaleza y la Fuerza oculta en ella.
L’AUTOMNE 1973 semblait receler en lui-même quelque chose de malintentionné.
En el otoño de 1973, parecía haber algo maligno oculto en alguna parte.
Les hommes se tournent toujours vers le ciel pour savoir ce qu’il recèle en ses profondeurs.
La humanidad siempre pide a los cielos la revelación de lo que se oculta tras ellos.
Il n’était pas rare autrefois qu’une œuvre d’art recèle des jeux et de clés occultes.
Las obras de arte conteniendo juegos y claves ocultas eran habituales, antes.
Mais elle ne mesurait pas tout ce que les sombres coulisses de son existence pouvaient receler d’horreur.
Pero no calibraba cuánto espanto podía estar oculto entre los oscuros bastidores de su existencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test