Traduction de "ravissants" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— C’est cela, ravissant, ravissant, s’écria Dame Juliana.
—Eso es, encantador, encantador—la animaba lady Juliana a viva voz.
Ils sont beaux et ils te vont à ravir. — Es-tu en train de la flatter ?
Es hermoso y te queda. —¿La estas acariciando?
Elles transformaient son visage, le rendaient ravissant ;
le transformaban la cara, la hacían hermosa;
L’endroit, tu le sais, est ravissant et romantique à souhait. — Euh… assurément…
Ya sabes lo hermoso y romántico que es. —Sí...
Ravissants, mais non proliférants, assure Narcisse.
Narcisse me promete que serán bellas pero no invasoras.
À propos… Caïus sera ravi d’apprendre que tu es toujours humaine, Bella.
Cayo estará muy interesado en saber que sigues siendo humana, Bella.
demanda Joe Bell, ravi de ma perplexité. — Ça lui ressemble.
– dijo Joe Bell, satisfecho de mi sorpresa. –Se le parece.
« Rien ne saurait être plus ravissant que ce champ de boutons-d’or, se dit-elle avec révolte.
No hay nada más bello que este campo de botones de oro— pensó con actitud rebelde;
J’aurais volontiers employé d’autres mots qui auraient ravi l’intéressée, mais Bella n’aurait pas compris. — Et les autres ?
—Había otras palabras que me gustaba decir en beneficio de Alice, pero solo confundirían a Bella. —¿Y los otros?
Mon nom est Grünberg. Je suis ravi qu’une si jolie femme fasse désormais partie de notre voisinage.
Me llamo Grünberg y me alegro de que una mujer tan bella se haya mudado a nuestro vecindario.
Elle avait un profil ravissant, avec son cou long et fin et la forme gracieuse de ses oreilles. La beauté de ses traits ne pouvait laisser indifférent.
Su cuello era largo y esbelto y sus orejas, de una delicadeza incomparable. En conjunto era perturbadoramente bella.
— Mais non ! Ils pleureraient à chaudes larmes sur son ravissant cadavre, au lieu de sillonner les routes en auto et de faire des visites.
—No, en tal caso estarían llorando y velando su bello cadáver, no yendo por ahí en automóvil de visita.
Ce ne sera guère qu’un sandwich. – J’en serai ravi.
Puedo prepararte un delicioso sandwich. –Estupendo.
C’est un lac ravissant au fond duquel une forêt est immergée.
Es un lago delicioso con un bosque sumergido en el fondo.
Je vois son petit cœur se développer, et c’est un spectacle ravissant.
Ver desenvolverse su tierno corazón es un espectáculo delicioso.
et il y a aussi de ravissants magazines illustrés très, très anciens.
Hay asimismo algunas revistas ilustradas, antiguas deliciosas.
Quand il eut achevé, Banks fut ravi d’en savoir autant.
Al final de la narración, Banks se encontró informado de la forma más deliciosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test