Exemples de traduction
— Comment peux-tu le savoir ? — Parce qu’elle était déjà dans son quatrième mois quand elle est venue me voir.
—¿Cómo lo sabes? —Porque cuando vino a verme, Ashlynn estaba ya en el segundo trimestre de gestación.
Les élèves de quatrième année avaient été frappés par l’augmentation sensible de la quantité de travail qu’on leur imposait.
Todos los alumnos de cuarto habían apreciado un evidente incremento en la cantidad de trabajo para aquel trimestre.
Mais cela ne suffit pas à m’empêcher de quitter d’abord North Oxford, puis, dès mon quatrième trimestre, l’université.
Pero esto no fue suficiente para impedir que me fuera, primero del norte de Oxford, luego, en mi cuarto trimestre, de la propia universidad.
De même, le Times du 19 décembre avait publié les prévisions officielles pour la production de différentes sortes de marchandises de consommation au cours du quatrième trimestre 1983 qui était en même temps le sixième trimestre du neuvième plan triennal.
Y en el Times del 19 de diciembre del año anterior se habían publicado los pronósticos oficiales sobre el consumo de ciertos productos en el cuarto trimestre de 1983, que era también el sexto grupo del noveno plan trienal.
Malgré la quantité de devoirs que les élèves de quatrième année avaient à faire pendant les vacances, Harry n’était pas du tout d’humeur à travailler lorsque le trimestre s’acheva et il passa la semaine qui précédait Noël à s’amuser le plus possible avec les autres.
A pesar del sinfín de deberes que les habían puesto a los de cuarto para Navidad, a Harry no le apetecía ponerse a trabajar al final del trimestre, y se pasó la primera semana de vacaciones disfrutando todo lo posible con sus compañeros.
La solution, c’est la quatrième porte. — La quatrième porte ?
La solución es la cuarta puerta. —¿La cuarta puerta?
C’est la quatrième nuit, n’oubliez pas, la quatrième nuit de ce voyage.
Es la cuarta noche, no lo olviden, la cuarta noche de este viaje.
Mais je ne la recherchais plus. QUATRIÈME PARTIE JAROSLAV
Pero para entonces ya no la buscaba. CUARTA PARTE - JAROSLAV
« Je lui aurais coupé le sifflet. » QUATRIÈME PARTIE SUBOTICA
«Le hubiese agujereado las tripas». Cuarta parte SUBOTICA
— Ce n’est pas de la foi. C’est de la confiance. QUATRIÈME PARTIE
—No es fe —repuse—, sino confianza. CUARTA PARTE
Elle est au quatrième et dernier étage d’un immeuble, à côté de l’avenue Las Heras, dans le quartier de la Recoleta.
Está en un ático en el quinto piso de un edificio, en el barrio de Recoleta, junto a la avenida Las Heras.
Elle m’a fait sortir du magasin en quatrième vitesse et m’a conduit jusqu’à Medina Court, le cœur du quartier taco d’El Monte.
Me llevó fuera del mercado y me arrastró hasta Medina Court, el corazón del barrio de emigrantes pobres de El Monte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test