Traduction de "pété" à espagnol
Pété
  • tirado un pedo
  • farted
Exemples de traduction
tirado un pedo
– On dirait que quelqu’un a pété dans une bouteille de vodka.
—Huele como si alguien se hubiera tirado un pedo dentro de una botella de vodka.
Essuie ta morve ! » « Qui a pété ? » Ils se donnent des coups en disant « J’t’ai eu !
¡Límpiate los mocos!». «¿Quién se ha tirado un pedo?». Se golpean en los brazos y gritan. «¡Te la di!».
Et maintenant, il faisait nuit, sa mère avait pété, et ni l’une ni l’autre n’avait d’endroit où se réfugier.
En aquel momento estaba en la oscuridad, su madre se había tirado un pedo y ninguna de las dos tenía adonde ir.
Onni eut l’air incrédule, comme si Reba avait pété devant la reine d’Angleterre.
Onni adoptó una expresión de incredulidad, como si Reba se hubiese tirado un pedo en presencia de Isabel II.
Le jeune Fabien, sept ou huit ans, grand copain de Louis et Stefano, a pété à la messe.
El joven Fabien, siete u ocho años, gran amigo de Louis y Stefano, se ha tirado un pedo en misa.
Aitken fit la moue comme si on lui avait pété sous le nez à l’église où il officiait comme notable laïc.
Aitken hizo un mohín, como si alguien se hubiera tirado un pedo ante sus narices en la iglesia de cuyo consejo rector él era miembro.
Je m’assis dans le fauteuil marron où la femme avait pété ce matin, le cliquetis des boules de billard et les jurons des jeunes me tenant éveillé.
Me senté a esperar en el sillón marrón del vestíbulo donde la anciana se había tirado un pedo por la mañana y el ruido de las bolas del billar y los tacos de los chicos impidió que me durmiera.
À Basia s’imposa soudain le souvenir d’avoir baigné Jacek bébé dans l’évier de la cuisine, et le nourrisson avait pété dans l’eau, créant un chapelet de petites bulles qui étaient venues éclater à la surface.
Basia recordó de repente una ocasión en la que estaba bañando a Jacek en el fregadero de la cocina cuando era un bebé; el niño se había tirado un pedo bajó el agua y las burbujas habían subido hasta la superficie y estallado.
Il gardait tendrement sa petite réserve, redoutant l’inévitable moment où il serait à court et devrait trouver comment en faire pousser dans ce sol argileux. — Tu as pété quand tu es tombée, dit-il en ricanant à Megan, les yeux dans le vague.
Ha estado guardando su alijo, mimándolo, temiendo el día inevitable en que se le acabe y tenga que aprender a cultivarlo en el suelo arenoso y arcilloso. —Te has tirado un pedo al caer. —Scott se ríe a gusto de Megan, tiene los ojos semicerrados y rojos por el increíble colocón que lleva encima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test