Traduction de "pudiquement" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Elle baissa pudiquement la tête.
Inclinó la cabeza modestamente.
La chèvre, elle, observa un silence pudique. — Parfait.
la cabra permaneció modestamente callada. ―Bien.
Quand nous nous croisons en robe de chambre sur le chemin de la salle de bains, elle évite pudiquement mon regard.
Cuando nos cruzamos en bata, a la puerta del cuarto de baño, los baja modestamente.
La hâte le rendait maladroit et il lui fallut un petit moment pour couvrir pudiquement sa nudité avant de lui faire face à nouveau.
La prisa lo entorpecía, y se afanó hasta que, modestamente cubierto, giró para darle la cara otra vez.
J’étais tout prêt à admettre que les femmes de Polynésie étaient très correctement et même pudiquement vêtues car c’était leur costume indigène.
Por entonces yo estaba dispuesto a admitir que las mujeres polinesias iban correcta e incluso modestamente vestidas con sus atuendos nativos…, otros lugares, otras costumbres.
Elle détourna pudiquement le visage à l’ombre de son chapeau fleuri, balança de la croupe sous sa jupe et s’éloigna pour parler à Prosper Cain.
Ocultó modestamente el rostro bajo el ala de su sombrero, movió el trasero debajo de la falda y se alejó para ir a hablar con Prosper Cain.
Tout en gardant pudiquement la tête baissée, comme Nazira le lui avait recommandé avec insistance, Rebecca étudiait les deux autres hommes présents entre ses cils mi-clos.
Aunque mantuvo la cabeza modestamente inclinada, tal como Nazira le advirtió que hiciera, Rebecca pudo estudiar a los otros dos hombres a través de sus pestañas entrecerradas.
Dans la salle d’audience d’Halicamasse, avec ses colonnes de serpentine, ses murs aux carrelages perses et ses sièges grecs, la fille fut pudiquement présentée : personne n’avait pris la peine de dire à Arridaios qu’elle avait huit ans.
En la sala de audiencias de Halicarnaso, con sus columnas talladas, mosaicos persas y sillas griegas, se exhibía la princesa modestamente y nadie había tenido que ocultarle a Arridao que su próxima consorte era ocho años mayor que él.
Je me retournai et vis avec stupéfaction un jeune homme nu s’avancer vers nous d’un pas vacillant, dissimulant pudiquement ses parties intimes derrière une branche d’olivier sauvage, et tendant l’autre main, paume en l’air, dans un geste de supplication.
Me volví y vi, para mi asombro, a un joven desnudo que se tambaleaba hacia mí, ribera abajo; una mano ocultaba modestamente sus partes con una rama de acebuche: la otra estaba extendida, la palma hacia arriba, en un ademán de súplica.
Chacune des filles détacha un poignard de sa cheville et elles se disposèrent de manière à former les cinq branches d’une étoile, puis s’avancèrent simultanément. Chacune brandissait d’une main un poignard tranchant comme un rasoir, l’autre main pudiquement rangée dans le dos.
Las jóvenes sacaron la daga que llevaban oculta en el tobillo y se colocaron formando una estrella imaginaria de cinco puntas. Desde el centro de la habitación empezaron a avanzar al unísono, esgrimiendo una daga afilada como una navaja de afeitar con una mano y ocultando la otra modestamente a la espalda.
Et lentement, pudiquement, elle prend sa main et la serre.
Lenta, pudorosamente, le coge una mano, se la estrecha.
Tournée pudiquement de côté, elle allaitait un enfant.
Vuelta pudorosamente hacia un costado, daba el pecho a un niño.
Méndez, en pyjama rayé, retourna pudiquement dans son lit.
Méndez, que usaba un pijama a rayas, volvió a la cama pudorosamente.
Elle renouait sa ceinture, disposait les pans de son peignoir avec des gestes presque pudiques.
Ellen trataba de ceñirse el cinturón, cubriéndose el escote casi pudorosamente con la bata.
Sorrow était assis sur sa queue, ses pattes antérieures frôlant et dissimulant pudiquement son entrecuisse ;
Patético descansaba sobre su rabo, con las patas delanteras tocándose y ocultando pudorosamente la ingle;
leurs épouses portaient de longues robes grises ou brunes, et des bonnets pudiquement noués sous le menton.
las mujeres usaban vestidos largos grises o marrones, con bonetes pudorosamente anudados debajo del mentón.
Peut-être se baigna-t-elle un peu plus pudiquement lorsqu’elle le découvrit, mais elle le laissa faire.
Quizás ella se bañó más pudorosamente después de conocer la existencia del agujero, pero Carmella se había dejado ver por el joven Dan de todos modos.
Et parce qu’il ne se dévoilait pas brusquement, mais se drapait pudiquement dans le voile des nuages transparent, il devenait cher, telle une fiancée.
Y el hecho de que no se abriera de golpe, sino que pudorosamente se ocultara tras el humo de las nubes transparentes, lo hacía más entrañable, como una muchacha a la que quieres.
Je traduirai fidèlement son rapport, écrit dans un anglais incolore, sans me permettre d’autres coupures que celles de quelques versets de la Bible et celle d’un curieux passage sur les pratiques sexuelles des Yahous que le bon presbytérien confia pudiquement au latin.
Traduciré fielmente el informe, compuesto en un inglés incoloro, sin permitirme otras omisiones que las de algún versículo de la Biblia y la de un curioso pasaje sobre las prácticas sexuales de los Yahoos que el buen presbiteriano confió pudorosamente al latín.
Il la revoyait dévaler la ruelle, radieuse par-dessus son hijab, telle une houri dans le pré, insensible aux taquineries des imbéciles jalonnant son chemin, majestueuse et sereine, le regard pudiquement baissé comme il sied aux filles de bonne famille.
La volvía a ver cuando ella bajaba a toda prisa por el callejón, radiante en su hiyab, como una hurí en a pradera, insensible a las bromas de los imbéciles que jalonaban sus paso, majestuosa y serena, con la mirada pudorosamente baja como es propio de las chicas de buena familia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test