Exemples de traduction
Une plongée dans de vieux bouquins poussiéreux est bien différente d’une plongée dans une épave ! — Ça m’est égal.
Sumergirse en unos viejos libros polvorientos no es lo mismo que sumergirse en un pecio. —No me importa.
Il n’avait pas envie de plonger dans les comptes frauduleux.
No tenía ganas de sumergirse en las cuentas fraudulentas.
Tout est d’époque. C’est une plongée dans le siècle dernier.
Todo es de época. Es como sumergirse en el siglo pasado.
La plongée dans le lac lui vida les poumons.
Al zambullirse en la laguna, se le cortó la respiración.
Car c’est lui qui a vu plonger le passager, n’est-ce pas ?
Porque fue él quien vio zambullirse al pasajero, ¿verdad?
Ce fut Julien qui dut plonger dans les eaux rouges.
Fue Julien quien tuvo que zambullirse en las turbulentas aguas.
Elle s’était complètement déshabillée et avait plongé dans l’eau.
Se había quitado toda la ropa y se había zambullido para nadar.
Mais elle avait plongé et nagé au large, rieuse et décidée.
Pero ella se había zambullido y nadado a sus anchas, risueña y decidida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test