Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Tous étaient patauds.
Todos eran muy torpes.
Pataud, maladroit, allemand.
Desgarbado, torpe, alemán.
On croyait les Chinois patauds et maladroits.
Se suponía que las chinas eran torpes y patizambas.
Il avait l’humilité pataude que les hommes y acquièrent.
Había en él la humildad torpe que los hombres adquieren allí.
Pas comme un ours à la démarche lourde et pataude.
No como un oso, con su paso lento y torpe.
À cet âge et aussi séduisante qu’un chiot pataud.
A esa edad, y tan atractiva como un cachorro torpe.
Avec des mouvements patauds, il commença à nager vers elle.
Empezó a nadar hacia ella con movimientos torpes.
Elle n’avait plus l’habitude de courir ; elle était lourde, pataude. — Non !
No estaba acostumbrada a correr, se sentía pesada y torpe. —¡No!
Et voilà qu’un dinosaure s’était aventuré comme un gros pataud dans son lac.
Pero entonces un dinosaurio entró torpe y ruidosamente en el agua.
Il ferma les yeux et émit quelques hoquets de rire patauds.
Cerró los ojos y dejó salir unos torpes golpes de risa.
Entre deux campagnes, il avait entouré l’enfance de Livilla de son adoration pataude.
Entre una campaña y otra, había colmado la infancia de Livila con su tosca adoración.
Et même si elle l'avait su, je n'imagine pas qu'elle aurait pu aimer Georges, pataud comme il était, bourru, emprunté.
Y aunque lo hubiera sabido, no creo que hubiera podido amar a Georges, un palurdo como él, tosco y tan poco natural.
Sans doute était-ce par une singulière « plaisanterie » du destin que le plus pataud et le plus pâteux de ces microbes intellectuels ait été choisi pour porter le poids de ce qu’on a appelé la réunification…
Tiene que haber sido un «bromazo» especial del destino que precisamente eligiera al más tosco y cebón[46] de todos esos microbios intelectuales para lanzarle al amplio regazo la llamada reunificación.
Roudine vivait seul, mangeait frugalement, et se passait de tous les luxes. Pour s’occuper de son intérieur, une simple femme de ménage entre deux âges et l’inévitable Micha, ancien soldat pataud mais qui se déplaçait sans bruit, qui se taisait toujours mais ne s’éloignait jamais.
Rudin vivía solo, comía con frugalidad, se privaba de la mayor parte de los lujos y era atendido por una vieja mujer de limpieza y el omnipresente Misha, tosco pero cauteloso ex-soldado, que no hablaba nunca y nunca se encontraba lejos.
Elle était cette ravissante mais pataude Alice aux pays des merveilles.
Era una Alicia en el País de las Maravillas adorable pero desmañada.
Les soldats du continent semblaient patauds devant nos camarades entraînés à la maigreur ; mais, devant mes souples Nedjdis, les Britanniques à leur tour semblaient patauds.
Los soldados del resto de Europa parecían desmañados al lado de nuestros magros compatriotas, pero, frente a mis flexibles neydís, los británicos a su vez parecían desmañados.
Tous aiment bien ce gros garçon un peu pataud, toujours prêt à partager son inépuisable répertoire de ghazals.
Todos sienten afecto por ese muchachote un poco desmañado, siempre dispuesto a compartir su inextinguible repertorio de ghazals.
Euh, jte présente Fiona, et j’ajoute, avec une formalité idiote et pataude, – Fiona Conyers, Hazel McLeod.
Eh, te presento a Fiona. —Y, con formalidad desmañada y estúpida, añado—: Fiona Conyers, Hazel McLeod.
Vêtu d’un costume anglais sombre sans fantaisie, l’air pataud avec sa grosse moustache, il était petit et trapu.
Era un tipo bajo y fornido que vestía un traje inglés discreto y sombrío. Lucía un gran bigote y un porte desmañado.
Ils passèrent à côté d’une tigresse blanche qui paressait sur le dos dans la chaleur du matin tandis que ses petits, pattes larges et manières pataudes, jouaient dans l’herbe en feignant la férocité.
Pasaron junto a una blanca tigra indolente echada de espaldas bajo el cálido sol matinal en tanto que sus cachorros peleaban propinándose desmañados zarpazos que querían imitar la ferocidad.
Elle avait des cheveux courts qu’elle pouvait cacher facilement sous une casquette, trois paires de chaussettes dans ses baskets trop grandes qui lui donnaient un air pataud et inachevé d’adolescent.
Llevaba el pelo corto y fácil de ocultar bajo una gorra de béisbol, y las capas de calcetines dentro de unas Reebok demasiado grandes le daban el aire desmañado del típico varón adolescente.
Le dompteur, maigre et basané – sans doute un bohémien du Sud – lui faisait remuer les pattes en une sorte de danse pataude, l’aiguillonnant de la pointe d’une crosse qu’il chauffait de temps en temps sur un feu de braises.
El domador -un hombre gordo y atezado, probablemente un gitano del sur- estaba haciendo mover las patas a la bestia en una especie de desmañada danza, aguijoneándola con una vara puntiaguda de metal que a intervalos calentaba en un brasero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test