Traduction de "pas-shot" à espagnol
Pas-shot
Exemples de traduction
Une fois qu’il commençait à shooter, rien ne pouvait l’arrêter.
En cuanto empezó a disparar, no pudo parar.
sin-shot
En Australie, il y avait l’ice shot, un expresso versé dans un latte rempli de glace.
En Australia tenían el ice shot, un expreso en vaso de latté relleno con hielo.
Il poursuivit son chemin en chantonnant doucement, parodiant Bob Marley : « I shot the Shareef, but I did not shoot the dep-u-tee. »
Continuó caminando por el corredor, cantando muy bajito y con ritmo de reggae: «I shot the Shareef, but I did not shot de dep-u-tee.»
La musique reprit : les premières mesures de I Shot the Sheriff.
La música volvió a sonar: los primeros compases de «I Shot the Sheriff».
Je ne raterais pas ce petit intermède comique, même contre un mois entier dans les bains orgastiques de la planète Shote.
No me perdería esta pequeña farsa ni por un mes en los baños orgásmicos de Shote.
Bang bang, my baby shot me down se désolait la crooneuse.
Bang bang, my baby shot me down, se lamentaba la cantante de voz melosa.
Terry, lui, il sourit comme ce con de présentateur télé, Bob Monkhouse dans son émission débile, The Golden Shot.
Pero Terry, Terry sonríe como el cabrón ese de Bob Monkhouse en The Golden Shot.[18]
« Natty Dread, congo bongo I. » Je veux dire, je pige « I Shot the Sheriff », c’est une métaphore, c’est ça ?
Lo que dices en «Natty Dread». O sea, «I Shot the Sheriff» la entiendo. Es una metáfora, ¿verdad?
— Cela va exciter une émeute ! s’exclama Ehrhart en se rapprochant des lieux du crime, un appareil photo Canon Sure Shot à la main.
—Esto provocará un motín —exclamó Ehrhart, acercándose a la escena del delito con una cámara de fotos Canon Sure Shot en la mano—.
Je pratiquais fiévreusement toutes les techniques : le hugging, les passes, le trapping, le stop shot… Au point que, lorsque je jouais, il y avait toujours quelqu’un derrière moi, à m’observer.
Dominaba la mayoría de las técnicas de juego —hugging, pass, trapp, stop shot—. A mis espaldas, siempre tenía a alguien mirando.
— Le passing-shot de revers croisé à une main de Roger Federer, en particulier lors du cinquième set de la finale de l’open d’Australie à Melbourne le 29 janvier 2017.
—El passing shot de revés cruzado con una mano de Roger Federer, en concreto en el quinto set de la final del Open de Australia en Melbourne el 29 de enero de 2017.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test