Traduction de "parentalité" à espagnol
Exemples de traduction
« Allez au lit pendant qu’il dort », avait-elle suggéré aux jeunes parents qu’ils étaient, sidérés, blêmes, épuisés par les premières semaines de parentalité.
—Id a la cama cuando se duerma —les aconsejó mientras la miraban fijamente, pálidos y acogotados por las primeras semanas de su recién estrenada paternidad—.
Ce qui rend les croyants et les parents si insupportables est aussi ce qui fait que la religion et la parentalité sont deux choses infiniment belles : le tout ou rien. La foi.
Lo que hace que a veces las personas religiosas y los padres resulten tan insoportables es lo mismo que hace que la religión y la paternidad sean tan absolutamente hermosas: que suponen una apuesta a todo o nada. La fe.
Laura Díaz fut de plus en plus habitée par cette idée : son mari l’avait rejetée, il n’avait pas tenu la promesse qu’ils feraient tout ensemble, unis dans le lit, dans la parentalité, mais aussi dans le travail, dans cette partie du cadran qui avale la vie de tous les jours comme les enfants avalent les quartiers d’une orange, transformant tout le reste, le lit, la parentalité, le mariage et les rêves, en minutes comptées et finalement en pelures jetables.
Esta idea se fue apoderando más y más de Laura Díaz; su marido la había rechazado, no había cumplido la promesa de ser juntos en todo, unidos en la cama, en la paternidad, pero también en el trabajo, en esa parte del cuadrante que se come la vida de cada día como los niños se comen los gajos de una naranja, 'convirtiendo todo lo demás, la cama y la paternidad, el matrimonio y el sueño, en minutos contados y al cabo en cáscaras desechables.
Joseph évoque la relation entre maître et disciple, élève et professeur, qui s’achève lorsque le maître prive l’élève – le chien – de son attention, le plongeant ainsi dans la souffrance de la séparation/abandon, en une sorte de crise de parentalité qui l’anéantit pour qu’il puisse éprouver l’esseulement en quoi la réalité consiste, puis transcender les limites de son ego, de son besoin/désir de ne faire qu’un avec le maître.
Joseph habla de la relación entre maestro y discípulo, entre alumno y profesor, que culmina cuando éste desvía su atención y hace que el alumno —el perro— sufra de separación y abandono, una especie de crisis de paternidad que le desazona y le faculta para experimentar lo que es la soledad que constituye la realidad y desde aquí trascender los límites de su ego, su necesidad/deseo de fundirse con el maestro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test